"أن أتحدث معك" - Translation from Arabic to Turkish

    • seninle konuşmak
        
    • Seninle konuşmam
        
    • seninle konuşmalıyım
        
    • konuşabilir miyiz
        
    • Seninle konuşabilir
        
    • seninle konuşmaya
        
    • Sizinle konuşabilir
        
    • konuşmamız
        
    - seninle konuşmak istiyorum. - Öldüreceğim onu! Open Subtitles ـ أريد أن أتحدث معك ثانية ـ يا رجل, سأذهب لأقتله
    Dur, seninle konuşmak istiyorum. Seni bulacağım! Open Subtitles ناديا انتظري, أريد أن أتحدث معك يا ابن العاهرة, سوف أجدك
    Buna izin vermeyeceğiz. Arayıcıyı gözetim operasyonunu güçlendirmek için Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles أود حقاً أن أتحدث معك بشأن حشد قوات المراقبة خاصتنا، لعملية المُتصل
    Seninle konuşmam lazım dostum. Yaklaşık bir saat önce abim aradı. Open Subtitles يجب أن أتحدث معك يا رجل منذ حوالي ساعة، اتصل بي
    seninle konuşmalıyım,ara beni hayır,beni arayamazsın Open Subtitles أريد أن أتحدث معك اتصل بي لا لا تستطيع الاتصال بي على هاتفي
    Bir dakika konuşabilir miyiz? Open Subtitles ماذا تريدين؟ هل يمكن أن أتحدث معك لدقيقة؟ بالطبع، معذرةً.
    Seninle konuşabilir miyim, Koç? Open Subtitles هل لى أن أتحدث معك أيها المدرب ؟
    Gemiye bindiğinden beri seninle konuşmaya çalışıyorum. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أتحدث معك منذ أن كننا على سطح السفينة
    Doktorlar bir mucize olduğunu düşünüyorlar. Bir şey hakkında Sizinle konuşabilir miyim? Open Subtitles الأطباء يعتقدون أنها معجزة هل أستطيع أن أتحدث معك عن أمر ؟
    seninle konuşmak istedim... ama benden kaçtığını anlıyorum. Open Subtitles لقد أردت أن أتحدث معك ولكن من الواضح أنك تتجنيننى
    seninle konuşmak istiyorum çünkü çok açık bir şekilde üzgünsün ve bu beni endişelendiriyor. Open Subtitles والآن أريد أن أتحدث معك, لأنه من الواضح أنك غاضب وهذا يخصنى أنا
    Um, seninle konuşmak istedim bişey vardı sen çok cömert olduğundan beri ,... şey konusunda gerginim... Open Subtitles كنت أود أن أتحدث معك حيال شئٍ يجعلني متوترة جداً ذلك لأنك كريم جداً
    Seninle konuşmam lazım dostum. Yaklaşık bir saat önce abim aradı. Open Subtitles يجب أن أتحدث معك يا رجل منذ حوالي ساعة، اتصل بي
    Dinle, Seninle konuşmam gerek. Ben yürüyen bir ölü adam gördüm. Open Subtitles لسمع، يجب أن أتحدث معك رأيت للتو رجلاً ميتاً يمشي
    Annen Seninle konuşmam için, gelmemi rica etti. Open Subtitles أمك طلبت مني أن أحضر, أنه يمكنني أن أتحدث معك.
    Sol, Ne dediğini duydum. seninle konuşmalıyım. Open Subtitles سول ، لقد سمعت ما قلته ويجب أن أتحدث معك
    Bekle David. Gitme, seninle konuşmalıyım! Open Subtitles انتظر هنا فحسب، لا تغادر، علي أن أتحدث معك
    Biraz konuşabilir miyiz? Open Subtitles يا صاح , هل أستطيع أن أتحدث معك قليلاً ؟
    Çok meşgul değilsen biraz konuşabilir miyiz? Open Subtitles أريد أن أتحدث معك لدقائق أن لم تكن مشغولا
    Baba? Hey, Seninle konuşabilir miyim? Open Subtitles أبي مرحباً أيمكنني أن أتحدث معك
    TJ, mutfakta Seninle konuşabilir miyim? Open Subtitles تي جي, هلّا لي أن أتحدث معك بالمطبخ؟
    - Yıllardır seninle konuşmaya çalışıyordum ama hep reddettin. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أتحدث معك لسنوات ولكن دائمًا ما ترفض
    Dedektif, bir dakikalığına Sizinle konuşabilir miyim? Open Subtitles حضرة المحقق,هل يمكنني أن أتحدث معك للحظة؟
    -Tamam kapatacağım, konuşmamız gerek Open Subtitles تيمي أنا آسف يجب أن أعالج هذه المسألة نيك يجب أن أتحدث معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more