Onu burada yalnız bırakamam. Ben olmazsam ölür. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أتركه وحده فى هذا المكان سيموت بدونى |
Kurban ortaya çıktı. Onu bırakamam. | Open Subtitles | لقد ظهر الضحية مرة أخري لا يمكنني أن أتركه |
Hayır, o benim hayatımı kurtardı. Onu bırakamam. Naim! | Open Subtitles | لا , لقد أنقذ حياتى لا أستطيع أن أتركه , نعيم |
Beni bir daha öpersen, onu bırakmak zorunda kalırım ve yaşayamam. | Open Subtitles | إذا قبلتني مرة ثانية فينبغي أن أتركه وربما أن لا أبقى |
Tanıdığım herkesi, sahip olduğumuz her şeyi ardımda bırakmak zorundayım. | Open Subtitles | كل شخص أعرفه كل شيء لدي يجب على أن أتركه |
Kral'ı öldürmeye çalışıyordu. Ona izin veremezdim. | Open Subtitles | لقد كان يحاول أن يقتل الملك و لم أستطع أن أتركه يفعل ذلك. |
Ölmesine izin veremezdim. | Open Subtitles | أحتجت إلى دفتر يومية عائلته ، لذا لم يحري أن أتركه يموت. |
Bilmiyorum ama buradan gitmesine izin veremem. | Open Subtitles | لا أعلم، لكن لا يمكنني فقط أن أتركه يخرج من هنا. |
Aslında, o kadar yaygara kopardı ki baltayı onun savurmasına izin vermek zorunda kaldım. | Open Subtitles | .. في الحقيقة هو أبدى الإهتمام .. .. بأنّني كان لا بدّ أن أتركه يستخدم الفأس بنفسه .. |
Onu burada yalnız bırakamam. | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع .. لا أستطيع أن أتركه و حده |
O benim en iyi dostum. Onu bırakamam. | Open Subtitles | انه أفضل صديق بالعالم، لا أستطيع أن أتركه هنا |
Ona gidip bu işe dahil ettim, yani onu orada öylece bırakamam. | Open Subtitles | أنا من ذهب إليه، وأنا من ورطه ولا يمكنني أن أتركه وحده هناك |
Onu bu durumda bırakamam. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتركه بهذه الحالة. |
Onu şimdi bırakamam. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتركه لوحده الآن |
Dördüncü soruyu sizlere bırakmak istiyorum. Tasarımlarınız, iyi yaşam vizyonunuzu ifade ediyor mu? | TED | إذا ، هذا هو السؤال الرابع الذي أود أن أتركه لكم: ما هو تصور الحياة الجيدة الذي تحمله تصميماتك؟ |
Şimdi ise benden çok daha uzun yaşayacak bir sanat yaratma işindeyim ve o tablolar vasıtası ile arkamda neleri bırakmak istediğimi düşünüyorum. | TED | الآن أنا بصدد عمل تجاري خاص بصناعة فن يبقى وبالـتأكيد يجعلني معمرا وفكرت فيما أريد أن أتركه خلفي من خلال هذه اللوحات |
Yaralı bir adamı öldürmek benim için çok zordu ve sağ kalmasına da izin veremezdim. | Open Subtitles | كان يمكن أن لا أتقبل قتل رجل مصاب لم يكن بامكاني أن أتركه على قيد الحياة |
Beni, seni korumaktan alıkoymasına izin veremezdim. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتركه يوقفني من إنقاذك |
Ama Superboy'un zihniyle oynamalarına izin veremem. | Open Subtitles | لكنني لايمكنني أن أتركه يعبث برأس سوبربوي |
Önceleri bana inanmadığı için, karnımı 25 kere yumruklamasına izin vermek zorunda kalmıştım. | Open Subtitles | كان عليّ أن أتركه يضربني 25 مرة في, المعدة قبل أن يصدقني |