"أن أحذر" - Translation from Arabic to Turkish

    • uyarmalıyım
        
    • dikkatli olmamı
        
    • i uyarmam
        
    • dikkat etmem
        
    Kasabayı uyarmalıyım ama onları buraya gönderemem. Open Subtitles ينبغي أن أحذر المدينة لكنني لا استطيع إرسال الناس هناك
    En azından o kayıp köydekileri uyarmalıyım. Open Subtitles يجب على الأقل أن أحذر تلك القرية الضائعة.
    Onu durdurmalıyım. Birini uyarmalıyım. Open Subtitles يجب أن أوقفه يجب أن أحذر شخصاً ما
    Kötü bir namın var. İnsanlar senin deli olduğunu ve dikkatli olmamı söylüyorlar. Open Subtitles ، لديك سمعة سيئة الناس قالوا لي أن أحذر منك
    Bir dostum dikkatli olmamı söyledi. Onu dinlemeliydim. Open Subtitles طلب مني صديق أن أحذر كان علي الإصغاء له
    Andy'i uyarmam gerektiğini biliyordum. Open Subtitles -عرفت أنّه كان عليّ أن أحذر (آندي )
    - Evet. Ama benim kalbime ve kaslarıma dikkat etmem gerekir. Open Subtitles عليّ أن أحذر من إجهاد القلب وتعب العضلات
    Diğerlerini zor yoldan uyarmalıyım. Open Subtitles يجب أن أحذر الآخرين بالطريقة الصعبة
    Başkanı uyarmalıyım! Open Subtitles يجب أن أحذر الرئيس
    Hitler hakkında herkesi uyarmalıyım! Ve dondurmacıya gitmeliyim! Open Subtitles عليّ أن أحذر الجميع عن (هتلر)، وأزور متجر البوضة
    Zaman yok.Hala bir şansım varken Quagmire'ı uyarmalıyım. Open Subtitles ليس هناك وقت ، علي أن أحذر (كواغماير) بينما الفرصة لدي
    Babamı uyarmalıyım. Open Subtitles علي أن أحذر والدي
    Herkesi uyarmalıyım. Open Subtitles علىّ أن أحذر الجميع
    Annem de tacizci olabilirsin diye dikkatli olmamı söylüyor. Open Subtitles وأمي تقول لي أن أحذر قد تكون وحش جنسي.
    Senin bir gazeteci olduğunu ve beni manipüle edebileceğini, seninle konuşurken dikkatli olmamı söyledi. Open Subtitles -قالت إنك صحفي وأنك تحاول التلاعب بي وأني يجب أن أحذر مما أقوله لك
    Alex'i uyarmam gerek. Open Subtitles علي أن أحذر (أليكس)
    Kimin hesabından yediğime dikkat etmem gerek. Open Subtitles كان يجب أن أحذر من يراني أتناول العشاء معه
    James'e ilişkin niyetlerim olsaydı size dikkat etmem gerekir miydi? Open Subtitles ‫لو كانت لدي نوايا تخص (جيمس) ‫هل يجب أن أحذر منك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more