"أن أدرس" - Translation from Arabic to Turkish

    • çalışmalıyım
        
    • inceliyorum
        
    • çalışacağım
        
    Ders çalışmalıyım. Tarihim çok zayıf. Open Subtitles يجب أن أدرس ، فأنا ضعيفة تماما في التاريخ
    Haklısın. Bir mucize istedim.[br]ve oldu.Şimdi çalışmalıyım. Open Subtitles أنت محقة، لقد طلبت معجزة وقد كانت، عليّ أن أدرس
    Hayır, ben politika ve savaş üzerine çalışmalıyım, ki böylece, anlarsınız ki, oğlum matemetik ve felsefe çalışma özgürlüğüne sahip olsun. Open Subtitles لا , أريد أن أدرس السياسية . والحرب فأبنائي لديهم الحرية
    Ama evrendeki en küçük yapıları inceliyorum demek bu -- gerçekliği oluşturan bloklar. TED ولكنه يعني أن أدرس أصغرالمكونات في الكون-- أي لبنات بناء الواقع.
    Haklısın. Bir mucize istedim, ve oldu. çalışacağım. Open Subtitles أنت محقة، لقد طلبت معجزة وقد كانت، عليّ أن أدرس
    Hayır, hadi ama, röportajım için çalışmalıyım. Open Subtitles لا ، بحقك عليّ أن أدرس مـن أجـل المقـابلة
    İyi not almak için çalışmalıyım. Open Subtitles يجب أن أدرس كي أحصل على درجة جيدة
    Sadece kurdeleler ve yaka modelleri üzerine biraz çalışmalıyım. Open Subtitles ...عليّ فحسب أن أدرس ملياً ما يخصّ شرائط تزيين حواشي الملابس والقمصان ذات الرقبة الواسعة
    çalışmalıyım, çalışmalıyım! Open Subtitles عليّ أن أدرس، عليّ أن أدرس
    Ders çalışmalıyım. Open Subtitles فأنا يجب أن أدرس
    İleri matematik testine çalışmalıyım. Open Subtitles -يجب أن أدرس لإمتحان التفاضل المتقدم
    Senin gibi çalışmalıyım Open Subtitles يجب أن أدرس مثلك
    Peter, davaya... çalışmalıyım. Open Subtitles بيتر ، ينبغى على أن أدرس
    Peter, davaya çalışmalıyım. Open Subtitles بيتر ، ينبغى على أن أدرس
    Ablacığın gidiyor. Ders çalışmalıyım. Open Subtitles يجب أن أذهب ، لابد أن أدرس
    Olmaz, yalnız çalışmalıyım. Open Subtitles لا، أنا أيضا يجب أن أدرس وحدي "بسبب...
    çalışmalıyım. Open Subtitles يجب أن أدرس
    Benim yaptığım şey şu: Dünya üzerinde bulunup, evrenin diğer ilginç yerlerine benzeyen ortamlardaki yaşamı inceliyorum. TED حسنا، ما أقوم به هو أن أدرس الحياة في تلك البيئات على الأرض والتي تشبه بشكل كبير بعض الأماكن الأخرى المثيرة للاهتمام في الكون.
    İki hafta içinde bu kadar şeyi nasıl çalışacağım ben? Open Subtitles متى يفترض أن أدرس هذا في الأسبوعين المقبلين؟
    çalışacağım, çalışacağım! Open Subtitles عليّ أن أدرس، عليّ أن أدرس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more