Size neden bunun içinin boş olmadığını bu video ile göstereceğim. | TED | أنا بصدد أن أريكم أن هذا ليس بصخب زائف في هذا الفيديو. |
Size gerçekten hayatımı değiştiren şeyi göstereceğim ve bu henüz yeni gerçekleştirdiğim MoMa'daki performans. | TED | أريد أن أريكم الشيء الذي غير حياتي، وذلك كان العرض بمتحف الفن الحديث، والذي قمت به مؤخرا. |
Ve size bu araçlardan birinin yakından nasıl göründüğünü göstermek istiyorum. | TED | و أود أن أريكم كيف تبدو أحد هذه المركبات عن قرب. |
Geri çekilip, size Voyager-1'in Satürn'ün yanından geçişini göstereyim. | TED | وسأنسحب، وأنا أريد أن أريكم فوياجر 1 وهو يحلق بجوار زحل. |
Eğer ben bunu sahnede canlı olarak yapabiliyorsam, her birinize beş dakika içerisinde bu tür cihazlardan birini nasıl kontrol edebileceğinizi gösterebilirim. | TED | وإذا استطعت فعل ذلك بشكل مباشر على المنصة، عندها أستطيع أن أريكم جميعًا في خمس دقائق كيف تشغلون واحدة من هذه الأجهزة. |
Öncelikle size, 2015 yılı rakamlarıyla büyük ülkelerimizi göstereceğim. | TED | ما سأفعله أولًا هو أن أريكم دولنا الكبيرة في عام 2015. |
Size bir klip daha göstereceğim, çılgınlıklarımdan biri daha; burada kabare gösterisi yapıyorum. | TED | أريد أن أريكم هذا المقطع حيث أقوم بذلك الشيء الجنوني حيث أقوم بعرض كباريه. |
Birçok dağ inşa ettim, burada size, buluta benzediğini düşündüğüm bir binayı göstereceğim. | TED | لقد بنيت العديد من الجبال، وأنا هنا أحاول أن أريكم مبنى أعتقد أنة يشبه السحابة. |
Şimdi size bu simülasyonlardan birini göstereceğim. | TED | أنا على وشك أن أريكم واحدة من المحاكيات. |
Bu konuyu aydınlatmak için size teknolojinin çok basit ve olağan bir problemle nasıl başa çıktığını göstereceğim. | TED | ولكي أوضح هذه النقطة أريد أن .. أريكم كيف أن التكنولوجيا تعاملت مع السؤال اليومي البسيط الشائع دوما .. |
Şimdi size göstereceğim dövüş sahnesi Uzay Yolu 1. Sezon, 18. Bölümden. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أريكم مشهد قتال من ستار تريك ،الموسم الأول الحلقة18 |
Selam. Size hayatımın en güzel gününden 30 saniye göstermek istiyorum. | TED | مرحبًا. أود أن أريكم 30 ثانية من أفضل يوم في حياتي. |
Şimdi size planet üzerinde yaşayan en yaşlı bitki olabilecek şeyi göstermek istiyorum. | TED | إذت أريد أن أريكم الآن ماقد يكون أطول المخلوقات عمراً على هذا الكوكب |
Dokunmatik ekranların orijinal çizimleri hâlâ yanımda. Size... Size göstermek isterim. | Open Subtitles | لازلت أمتلك شاشة اللمس الأصلية التي صنعتها ، أريد أن أريكم |
Bunu tekrar sevgili köpeğimizle olan metaforda göstereyim. | TED | اسمحوا لي أن أريكم هذا مرة أخرى في استعارة كلبنا الحبيب هنا. |
O yüzden parmaklarımı göstereyim. Bir, iki, üç, dört, beş. | TED | اذن, اسمحوا لي أن أريكم أصابعي. واحد, اثنان ثلاثة, أربعة, خمسة. |
"Kablo sahnesinden sonra, dövüş sahnemi sizlere göstereyim." | Open Subtitles | ، بعد عمل خدعة الأسلاك إسمحوا لي أن أريكم حركاتي القتالية |
Yani, size daha önce görmediğiniz bir nesne gösterebilirim. | TED | لذلك أستطيع أن أريكم الأن شئ لم تشاهدونه من قبل قط. |
Size göstermem gereken bir şey var. | Open Subtitles | مهلاً، يا رفاق، ثمة شيء أودّ أن أريكم إياه. |
Pek tabii, bu mikroyazıcıdan çok daha büyük bir makine fakat, hemen hemen aynı prensiplere göre çalışıyorlar, bu nedenle, bunu göstermeyi uygun buldum. | TED | بالطبع، هذه آلة أكبر من الطابعة البالغة الصغر، ولكنها تستعمل المبادئ نفسها، وبالتالي هذا ما أريد أن أريكم إياه. |
Ancak bunların hepsinin nasıl mümkün olduğunu göstermeden önce, kısaca bilim eğitimi kalitesini geliştirmenin neden hayati derecede önemli olduğunu konuşalım. | TED | ولكن قبل أن أريكم كيف أن كل هذا ممكن، دعونا نتحدث بإيجاز لماذا تطويرجودة تعليم العلوم هو في غاية الأهمية. |
Çünkü size şimdi göstereceklerim tanrının sizi nasıl sevdiği. | Open Subtitles | لأنّ ما أريد القيام به هو أن أريكم تماماً ما هي محبّة السماء إليكم |