Dünya barışını engelleyen en büyük tehdidin bu ülkeden kaynaklandığı gerçeğine. | Open Subtitles | مؤمنون بماذا؟ أن أعظم تهديد لسلام العالم يأتى من هذه الدولة |
en büyük başarım kendimi sana hizmet ve korumaya adamaktı. | Open Subtitles | أن أعظم إنجاز كرست له نفسي هو حماية حياتك وخدمتك |
Bu olaydan yalnızca 90 gün sonra, belki de geçmiş yüzyılın en büyük keşfi gerçekleşti. | TED | 90 يوما فقط بعد هذا، يمكن القول أن أعظم اكتشاف في القرن الماضي قد حصل. |
Her aptal bilir ki, dünyanın en iyi kemancısı Paganini'dir. | Open Subtitles | - يعرف كل أحمق، أن أعظم عازف الكمان باغانيني هو |
George Tucker, gelmiş geçmiş en iyi menajer sensin. | Open Subtitles | جورج تاكر أن أعظم مدير أعمال على مر العصور |
Tüm zamanların en büyük kuşatması başlamak üzereydi. | Open Subtitles | أن أعظم حصار سجله التاريخ عـلـى وشـك أن يـبـدأ |
Yok, benim için en büyük değer, annemin sana verdiği değerdir. | Open Subtitles | ولكنى قدرت أن أعظم ثمن لآمى بالنسبة لى وهو فى قيمتها بالنسبة لك |
Bence yazarlık bir yana en büyük meydan okuma, herkesin ulaşabileceği fikirleri bulma yolunu yapmaktır. | Open Subtitles | أعتقد أن أعظم تحدي بخلاف تأليفه، هو أنه يُسهل الأمر على الأخصائيين والزملاء. |
Büyük ihtimalle en büyük zaafım, üniversiteden beri kendimi ne kadar az zorladığımdır. | Open Subtitles | أريد أن أقول أن أعظم نقطة ضعف لدي أنني لم أهتم بمستقبلي بعد الكلية |
Sanırım en büyük olay Parsons'ın aile tanımının klasik çekirdek aile olması. | Open Subtitles | و أعتقد أن أعظم أمر هو أن وصف عالم الإجتماع بارون000 يعتبر واحدا من الأسر النووية التقليدية |
Bu tipik Nazi mazereti dünyada işlenmiş en büyük kötülüklerin önemsiz insanlar tarafından gerçekleştirildiğini açıkça ortaya koyuyor. | Open Subtitles | ..هذه الأعذار النازية المكررة تُرينا بوضوح أن أعظم الشرور في العالم |
Orada yazdığına göre bir insana verilebilecek en büyük hediye onu dönüştürmekmiş. | Open Subtitles | وهو يقول أن أعظم هدية.. تستطيع أن تهبها لآدمي هي أن تجعله مصاص دماء. |
Ethan, Sinerji'yi başlatan ve başındaki kişi ve örgür olmanın hayatın en büyük nimeti olduğundan bahsetti. | Open Subtitles | إيثان ، انه الرئيس الفعلى الذى بدأ هذا التعاون انه يقول أن أعظم هدايا الحياة لا يمكن أن تكون مجانية ابدا |
Şu andan itibaren, gezegenimizin en büyük kahramanını ölmüş kabul edebiliriz. | Open Subtitles | بهذه اللحظة يمكننا الإفتراض أن أعظم أبطال كوكبنا ... قد مات؟ |
Bir keresinde bir adamın en büyük başarsının evladının ondan daha iyi olması olarak duymuştum. | Open Subtitles | سمعت مرَّة أن أعظم إنجازات الرجل عندما يصبح ابنه أكثر نجاحًا منه |
Zamanımızın en büyük lideri, zamanımızın en kirli eylemiyle devrildi. | Open Subtitles | أن أعظم قائد في عصرنا أجهز عليه اليوم من قبل أوغاد عصرنا. |
Ve biz biliyoruz ki kadının en büyük gücü onun seksiliğinde yatar. | Open Subtitles | ونرى أن أعظم قوة للمرأة تكمن في حياتها الجنسية. |
en iyi aşçılar erkektir, biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلم أن أعظم الطباخين رجال؟ |
Bu ülkenin en iyi akıllarının bir grup acınası boş kafalı kadın tarafından alt edilmesine şaşırıyorum. | Open Subtitles | متعجب من أن أعظم عقول هذه الدولة تم التغلّب عليها بدهاء وحيلة فائقة مِن قِبل حفنة مِن النساء الصغيرات فارغات العقول! |
Her zaman Rayburn olarak doğmanın başıma gelen en iyi şey olduğunu düşünürdüm. | Open Subtitles | كنت أعتقد دائماً أن أعظم شيء حدث لي "أني ولدت لعائلة "رايبيرن |