"أن أقول بأنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • söylemeliyim ki
        
    İki sene önce, söylemeliyim ki hiçbir sorun yoktu. TED قبل عامين، يجب أن أقول بأنه لم يكن هناك مشكل.
    Aslına bakarsan, dürüştçe söylemeliyim ki, hiçbir baskı hissetmedim. Open Subtitles في الحقيقه ، نعم أستطع أن أقول بأنه لم أشعر بمثل هذا الضغط أبداً
    Ve söylemeliyim ki çikolata hazırlama ve sevişme departmanında oldukça yetenekli. Open Subtitles و يجب أن أقول بأنه جيد بالشوكولاة و يحبني
    Şunu söylemeliyim ki, akıl sağlığının düzgün olması için destek sisteminden daha önemli bir şey yoktur. Open Subtitles يجب أن أقول بأنه لا يوجي شيء أكثر أهميه للصحة العقليه من نظام الدعم
    Şunu söylemeliyim ki, o gerçekten de benden sonra en iyi ikinci boksör olmalı. Open Subtitles لكني لم أهز مثل أنا حقاً كنت وأنا يجب أن أقول بأنه هو حقاً يجب أن يكون من المنافسين بجانبي
    Dürüstçe söylemeliyim ki bu,hiç, hiç, hiç, hiç, hiç, hiç aklıma gelmemişti. Open Subtitles - كلا، لم أفعل - يمكنني بكل أمانة أن أقول بأنه أبداً، أبداً، أبداً، لم يخطر لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more