"أن الفتيات" - Translation from Arabic to Turkish

    • kızların
        
    Sırf seni sevmem kızların odama girmeye izni olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles فقط لأني أحبك، هذا لا يعني أن الفتيات مسموح تواجدهم بغرفتي.
    Ama ama kızların bu konuyu öylece açmasına alışık olmadığımı da söylemeliyim. Open Subtitles يجبأنأقول.. لست معتاداً على أن الفتيات يكونن منفتحات للغاية حيال هذا الأمر.
    O an, kızların babaları ile bağ kurmak için bir yola ihtiyaç duyduklarını anlamıştım. TED في تلك اللحظة علمت ، أن الفتيات يحتاجون إيجاد طريقة للتواصل مع آبائهم.
    Ve böylece verilen mesaj yalnızca kızların yemek yapması gerektiği idi, erkeklerin değil. TED وبالتالي كان نوع من ارسال رسالة أن الفتيات فقط من المفترض أن يطهو لا الفتيان.
    Test aşamasında, kızların kitaba bayıldığını gördük. TED و خلال تجربتنا الأولية للكتاب وجدنا أن الفتيات أحببنه.
    Bazıları kızların, mantarın neden olduğu halüsinasyonlardan muzdarip olduğunu düşünüyordu veya beynin şişmesine neden olan bir durumdan. TED اعتقد البعض أن الفتيات عانين من هلاوس بسبب الفطر: أو حالة طبية أدت لتورم الدماغ.
    Mısırlı kızların gözlerini boyadığı doğru mu? Open Subtitles هل صحيح أن الفتيات المصريات يضعن الطلاء على عيونهن ؟
    Mısırlı kızların, gözlerini boyadığı doğru mu? Open Subtitles هل صحيح أن الفتيات المصريات يضعن الطلاء على عيونهن ؟
    kızların götürebileceğini sanmıyorsun ya? Open Subtitles ألا تعتقد أن الفتيات يمكنهن أن يأخذوه معهن ؟
    kızların diğer kızları kıskandığını sanıyordum, arabaları değil. Open Subtitles أعتقدت أن الفتيات يُغارن من بعضهن وليس من السيارات. تلك السيارة فتاة.
    Diğer kızların hiçbirinin de görmediğine yemin edecek. Open Subtitles وسوفتقسملك. أن الفتيات الأخريات لم يروا أي أرواح أيضاً
    Britanyalı kızların çirkin olduğunu duydum ama bu kız taş gibiymiş. Open Subtitles لقد سمعت أن الفتيات البريطانيات يشبهون الكلاب ولكنها جميلة
    Müdür, spor yapan kızların daha iyi olduğunu söylüyor. Open Subtitles المدير يقول أن الفتيات في الرياضة يحاولون أكثر
    Sen, güzel kızların aslında komik olmaları gerekmediğini kanıtlarken, rock yıldızının dosyalarına bir göz attım. Open Subtitles أن الفتيات الجميلات ليس عليهن أن يكونن ظفاء القيت نظره علي الرسم البياني الخاص بك
    Ve kardeşime de, kızların da müthiş olabileceğini gösterdiğin için tebrikler. Open Subtitles وشكراً على تعليم أخي أن الفتيات قد يكونون رائعات
    -Genelde tombul kızların çok daha kolay alındığını gözlemliyorum. Open Subtitles حسناً وجدت دوماً أن الفتيات البدينات سهلين الإغضاب
    Çizgi roman konuşmaya devam et, Cohen, kızların bir daha çıkacağını sanmam. Open Subtitles استمر بالتحدث عن القصص الهزليه، ولا أظن أن الفتيات سيكونوا مشكلة بعد الآن أبدًا
    Tek bildiğimiz kızların ortadan kaybolması, ve sonra kimse bir daha onları göremiyor. Open Subtitles كل ما نعرفه أن الفتيات يختفين، ولا أحد يراهم بعد ذلك ثانيةً
    Ama sonra da genç kızların tatlı şeylere meyilli olduğunu ve bunun pek de kötü bir alışkanlık olmadığını söyledi. Open Subtitles لكنه أخبرني لاحقاً أن الفتيات الصبايا يحببن أكل الحلويات وإنها ليست عادة سيئة
    kızların babaları gibi erkekleri buldukları söylenir Open Subtitles يقال أن الفتيات يملن لايجاد فتيان يشبهن والداهن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more