"أن الناس لا" - Translation from Arabic to Turkish

    • insanlar
        
    • insanların
        
    Sen de biliyorsun ki insanlar özel eşyalarının ortaya dökülmesinden hoşlanmazlar. Open Subtitles فأنت تعرفين كيف أن الناس لا يحبون لأن تكشف أسرارهم الخاصة
    En yaygın sarsıntı şu ki insanlar bu işin içinde onlar için var olduğumuza inanmıyor ve kendimizi çok meşgul ettiğimize inanıyorlar. TED المذبذب الشائع للثقة هو أن الناس لا يعتقدون أننا نتعاطف معهم غالبًا، ويعتقدون أننا أنانيون.
    Bu bugün bu zamanda normalde olan bir şey değil ama insanlar otistik bir kızla arkadaş olmak istemiyor olabilir. TED وهذا لا يحصل عادة في الوقت الحاضر. لكن من الممكن أن الناس لا يريدون بناء صداقة مع الفتاة المتوحدة.
    Ve bu arada bunun anlamı da insanların bizi sevmemesidir. TED وبشكل عرضي، هذا يعني أن الناس لا يحبونا، صحيح؟
    Ama bir çok insan konuştukları zaman insanların onları dinlemediğini tecrube etmiştir. TED بالرغم من ذلك الكثير قد يمر بتجربة أنهم عندما يتحدثون، أن الناس لا يستمعون إليهم
    İnsanlar kendini normal olarak etiketlenmiş bir kalıba sokamayan ya da sokmayacak birisiyle ilişkilendirilmek istemiyor da olabilirler. TED ومن الممكن أن الناس لا يريدون الاقتران مع من لا يريد أو لا يستطيع وضع نفسه في صندوق مصنف بطبيعي.
    Bu bize kanıtlıyor ki, insanlar yaptıklarını satın almıyor; neden yaptığın için satın alıyor. İnsanlar yaptıklarını satın almıyor; yapma nedenin için satın alıyorlar. TED وهذا يؤكد أن الناس لا تشتري ما تقوم به، بل تشتري لماذا تقوم بما تقوم به.
    Bu doğru sanırım, insanlar birbirlerini tanıyamıyorlar. Open Subtitles أمر صحيح أن الناس لا يعرفون حقا بعضهم البعض
    Bence insanlar, ofislerini iş yeri olarak görmüyorlar. Open Subtitles أعتقد أن الناس لا يعتبرون مكاتبهم أماكن عمل
    Ancak insanlar hala sorup duruyor. Nerede bu Müslümanlar ve neden bir şeyler yapmıyorlar. Open Subtitles غير أن الناس لا يزالون يسألون أين هم المسلمون؟
    Genelde ben sadece benim. Eğer insanlar sevmezse, bu onların sorunudur, di mi? Open Subtitles عموما أنا هي أنا ولو أن الناس لا يعجبهم ذلك فهذا مشكلتهم
    Bence insanlar çocukların ne kadar yalnız olduğunu anlamıyorlar. Open Subtitles أحيانأ أشك أن الناس لا يدركون كم يكون الطفل وحيداً
    Sen sahipsin, insanlar genelde sahip değildir. Open Subtitles من المسموح لك بالطبع إلا أن الناس لا يفعلون ذلك
    İnsanlar sana saygı duymuyormuş. Sana bakmak bile istemiyorlarmış. Open Subtitles يقول أن الناس لا يحترموك لا يريدون أن ينظروا إليك حتى
    İnsanlar, özünde ne olduklarını açıklamadıkları sürece bu asla değişmeyecek. Open Subtitles وأنا أحسب طالما أن الناس لا يتجاسرون لكي يكونوا صادقين حول أنفسهم لن يتغيّر شئ
    Şu günler insanlar beni çok sevmediği için pek meşgul değilim. Open Subtitles لست مشغولا بما أن الناس لا تحبني هذه الأيام
    Bunun sebebi insanların matematik dersinin ortasında bağırmaya başlayan kızla arkadaşlık etmek istememesi olabilir. TED من الممكن أن الناس لا تريد أن تصادق مع الفتاة التي تبدأ بالصراح في حصة الجبر.
    İnsanların birlikte yaşayamayacağı fikrine karşıyız. Open Subtitles نحن لا نرفض أي شيء سوى فكرة أن الناس لا يمكنهم العيش سويا
    Diyorsun ki... sorun insanların umursamaması. Open Subtitles المشكله أن الناس لا يهتمون لذلك, لا أهتم بالناس
    Diyorsun ki, sorun insanların umursamaması. Open Subtitles نعم, أنت تقول هذا المشكله أن الناس لا يهتمون
    Sadece insanların aşık olmadan aşk yapmamaları gerektiğini yazdım. Open Subtitles لم أنتقد أي شيء ، بل أعتقد أن الناس لا يجب أن يمارسوا الحب قبل أن يقعوا في الحب بالفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more