"أن تجرب" - Translation from Arabic to Turkish

    • denemelisin
        
    • Sen de denemek
        
    • - Denemek
        
    • denemek ister
        
    • denemelisiniz
        
    • denemeni
        
    • tadına bakmalısınız
        
    • deneyebilirsin
        
    • görüşmeniz gerekiyor
        
    Gerçekten kilo kaybetmek istiyorsan Carl'ın "Ultra Aşırı Vücut Egzersizi'ni" denemelisin. Open Subtitles إذا رغبت بخسارة الوزن حقاً فعليك أن تجرب تمارين كارل القاسية
    Belki de ekmeği tek bir büyük domates dilimiyle kaplamayı denemelisin. Open Subtitles ربما يجب أن تجرب بأن تغطي الخبز بشريحة طماطم كبيرة واحدة
    Sen de denemek ister misin? Open Subtitles هل تريد أن تجرب
    - Denemek ister misin? Open Subtitles أتريد أن تجرب ؟
    Evet, tıpkı paraşüt gibiydi. denemek ister misiniz? Open Subtitles أجل, كان هذا مثل الهبوط بالمظلة تريد أن تجرب هذا؟
    Arada bir kadın olmay denemelisiniz. Kabus gibidir. Open Subtitles عليك أن تجرب كونك أمرأة يوماً ما أنه كابوس
    Bu uydudaki farklı frekans kanallarını denemeni istiyorum. Open Subtitles اريدك أن تجرب قنوات ذات ترددات مختلفة على هذا القمر
    Prens Zuko, bu kekin tadına bakmalısınız. Open Subtitles أمير زوكو يجب أن تجرب هذه الكعكة
    Bunlardan birini denemelisin. Open Subtitles يجب أن تجرب واحدة من هؤلاء إنها بالتأكيد مدمرة
    Bir gün sen de denemelisin. Open Subtitles أعني من أجل ذلك خصيصا يجب أن تجرب ذلك في وقت ما
    Yaptığım şu kas geliştiriciyi denemelisin. Open Subtitles عليك أن تجرب هذه المركبة العملاقة التي صنعتها
    Demek buranın en üst iti sensin. Tam da sana göre olan arkadaşımı denemelisin. Open Subtitles إذاً أنت الكلب الأكبر هنا، عليك أن تجرب صديقي من أجل الحجم
    - Gelip salata barı denemelisin. Özel bir kimyasal parlatıcımız var. Open Subtitles يجب أن تجرب ركن السلاطة لدينا جهاز كيميائي أكثر تقدماً
    Sen de denemek ister misin? Open Subtitles هل تريد أن تجرب
    - Sen de denemek ister misin, Charlie? Open Subtitles -هل تريد أن تجرب هذا , ( تشارلي ) ؟ -هل أنت متأكدة ؟
    - Denemek ister misin? Open Subtitles أتريد أن تجرب ؟
    - Denemek ister misin? Open Subtitles كنت تريد أن تجرب ذلك؟
    Merhaba,balımızı denemek ister misniz? Open Subtitles أهلا ً , هل تحب أن تجرب بعضا ً من العسل ؟
    Bu özel yahniden biraz denemek ister misin? Open Subtitles هل تريد أن تجرب أكل البعض من هذا الحساء المميز ؟
    Şu yoga toplarından birini denemelisiniz. Open Subtitles أوه، يجب أن تجرب واحدة من كرات اليوغا تلك
    Eğer güzel bir kahve denemek isterseniz memleketimin kahvesi olan Boutique Blends'i denemelisiniz. Open Subtitles إذا كنت تحب ذلك قهوة جيِّدة, عليك أن تجرب بعض من توليفة متاجر بلادي
    Bana söz vermelisin, bir dahaki gelişinde kremalı mısırı denemeni istiyorum. Open Subtitles هذا من دواعي سروري , عليك ان تعدني أنه المرة القادمة التي ستأتي فيها عليك أن تجرب
    Diğer viskilerimizin de tadına bakmalısınız. Open Subtitles يجب أن تجرب شراب (السكوتش) الآخر الخاص بينا
    Beklemekten sıkılıp usandıysan her zaman için eski model yaklaşımlar deneyebilirsin. Open Subtitles حسنٌ, إذا تعبتَ من الإنتظار يمكنكَ أن تجرب نهج المدرسة القديمة
    Büyük Kanyon köyündeki yetkililerle görüşmeniz gerekiyor. Open Subtitles يمكنك أن تجرب محطة "رينجر" الموجودة "فى قرية "الوادى الكبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more