"أن تحميني" - Translation from Arabic to Turkish

    • Beni korumana
        
    • beni korumaya
        
    • korumasına
        
    • Beni koruman
        
    • korumak senin
        
    • Beni korumanı
        
    • korumana gerek
        
    • Beni koruyabilir
        
    • Beni korumalısınız
        
    Bir şeyler saklayarak Beni korumana gerek yok, tamam mı? Open Subtitles لا أريدك أن تحميني بإخفائك أموراً علي ، إتفقنا ؟
    Ama bu işi yapacaksam Beni korumana ihtiyacım var. Open Subtitles ولكن ما دمتُ سأفعل هذا فأريدكِ أن تحميني
    Bilirsin, artık Beni korumana gerek yok. Open Subtitles تعلم، ليس عليك أن تحميني بعد الآن.
    Onu korkutmama rağmen beni korumaya çalışırdı. Open Subtitles حاولت أن تحميني بالرغم من إنني كنت أخيفها
    Belki bir gün beni koruyacak olursun ama ben birinin korumasına ihtiyaç duyacak kadar güçsüz değilim. Open Subtitles ، من المحتمل أن تحميني في يوم من الأيام لكنني لست ضعيفة جداً لتتم حمايتي من قِبل شخص ما
    Beni koruman gerekir. Benim seni koruduğum gibi. Open Subtitles من المفروض عليك أن تحميني كما أنا قمت بحمايتك
    Ona hiç bir şey söyleyemem. Beni korumak senin işin onun değil. Open Subtitles لن أقول له ذلك عملك أن تحميني ليس هو
    Beni korumanı isteyeceksem bir başbakan kadar iyi olmalıyım. Open Subtitles أذا طلبت أن تحميني . يجب أن أكون جيدة و ناجحة مثل الرئيس
    Beni koruyabilir, bana yardımcı olabilir, Open Subtitles يمكنك أن تساعدني يمكنك أن تحميني
    Bakın, Beni korumalısınız. Open Subtitles اسمع, عليك أن تحميني
    Artık Beni korumana gerek yok. Open Subtitles لا تحتاج الى أن تحميني بعدالآن.
    Beni korumana ihtiyacım yok. Open Subtitles لا أحتاجك أن تحميني
    Beni korumana ihtiyacım yok. Open Subtitles لآ أحتاجكِ أن تحميني
    Beni korumana ihtiyacım yok. Open Subtitles لا أحتاج أن تحميني
    Beni korumana ihtiyacım yok. Open Subtitles لا أحتاج أن تحميني من أي شىء
    O gece beni korumaya çalışan bir kızla tanıştım. Open Subtitles في هذه الليلة, لقد قابلت فتاة بشرية, حاولت أن تحميني
    Nathan, bu olduğundan beri beni korumaya çalışıyorsun. Open Subtitles لقد حاولت أن تحميني منذ أن حدث هذا يا (ناثان)
    Buraya hamile kadını korumaya geldim. Hamile kadının beni korumasına gerek yok. Open Subtitles إنّي هنا لحماية امرأة حبلى، فلا داعٍ أن تحميني المرأة الحبلى.
    Hadi Fred. Biliyorum, ayrılırız demiştim ama Beni koruman lazım. Open Subtitles أعرف أنك قلت أن يذهب كل منا في طريقه ولكن من فضلك، عليك أن تحميني
    Beni korumak senin işin. Open Subtitles وظيفتك هي أن تحميني هنا.
    Biri eve gelirse ben senden Beni korumanı beklerim. Open Subtitles إن اقتحم أحد المنزل أتوقع أن تحميني أنتِ لا العكس
    Beni koruyabilir misin? Open Subtitles هل بالإمكان أن تحميني ؟
    Hey, bak! Bana bak! Beni korumalısınız. Open Subtitles انظر, عليك أن تحميني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more