Şu ana kadar sadece görmek istediklerini gördün çünki yaşamak istiyorsun. | Open Subtitles | لقد رأيتِ فقط ما أردتِ أن تريه لأنكِ اردتِ أن تعيشي |
Birisini olduğu gibi kabul ederek onunla yaşamak istediğin duygusunu bilirsin, değil mi? | Open Subtitles | لا بأس تعلمين كيف يمكنكِ أن تعيشي مع شخصٍ ما وتأخذينهم كشيء حتمي |
Seni burda öldürmeyeceğim çünkü, şu an başladığınız görevin bitmesi için yaşamalısın. | Open Subtitles | السبب الذي دفعني لعدم قتلك هو هو أنه يجب أن تعيشي لإتمام المهمة |
yaşamak için doğduğun hayatı yaşamalısın. | Open Subtitles | عليكِ أن تعيشي الحياة التي ولدتِ لتحييها. |
Ve benimle birlikte yaşamanı istiyorum, dediğimde sana gerçeği söylüyordum. | Open Subtitles | وكنتُ أقول الحقيقة، عندما أخبرتكِ أنّي أرغب أن تعيشي معي. |
Teorim, sırrına dair birilerine güvenmediğin sürece,- gerçekten yaşayamazsın. | Open Subtitles | تقوم نظريتي علي فرضية أنه لا يمكن أن تعيشي .. أعني تعيشين بحق حتي تتأمنين شخصاً علي سرك |
Bu yüzden, lütfen yalnız yaşa ki dünyada huzur sağlansın. | Open Subtitles | لذا أرجوا أن تعيشي وحيدة للمساهمة في سلام العالم فلتتحدثي إلى الحائد بدلاً من الناس |
Zaman içerisinde, benimle mi yaşamak istiyorsun diğer sevgilinle mi, karar verirdin. | Open Subtitles | وبمرور الوقت، تستطيعين اتخاذ قرارك ومعرفة ما إذا كنت تريدين أن تعيشي برفقتي أم برفقة شخص آخر |
Şimdi ben seninle yaşamak istiyorum, sense... | Open Subtitles | فهمت، إذن الآن أنا أعتقد أنك يجب أن .. تعيشي معي فجأة ، أنت تشعرين بخلاف ذلك ، صحيح ؟ |
Büyükannen hala seninle birlikte yaşamak istiyor, ama artık yaşlı bir kadın o. | Open Subtitles | جدتك تريدك أن تعيشي معها ولكنها إمرأة مُسنّة الآن |
Seni siktikten sonra seninle konuşan birisiyle yaşamak. | Open Subtitles | أن تعيشي مع شخص يتكلم معك بعد أن يقوموا بمضاجعتك. |
Biraz daha güneşin yaratığı olarak yaşamalısın. | Open Subtitles | كلا، أنتِ يجب أن تعيشي أطول قليلاً كمخلوقة من الشمس |
yaşamak istiyorsan, sana verdiğimiz kimlikle sessizce yaşamalısın. | Open Subtitles | إذا كنتِ تريدين العيش، يجب أن تعيشي بهدوء وبالهوية الجديدة التي أعطيناها لكِ |
Sen, içinden geldiği gibi yaşamalısın. | Open Subtitles | أريدك أن تعيشي كما يجب أن تكوني |
Geçmişi unut. Anı yaşamalısın. | Open Subtitles | أنسي الماضي , يجب أن تعيشي في الحاضر |
Sen kendi hayatını yaşamalısın ben de benimkini. | Open Subtitles | يجب أن تعيشي حياتك وأنا سأعيش حياتي |
Benim için yaşamanı istiyorum. Bencilce olduğunu biliyorum ama gerçek bu. | Open Subtitles | أريدك أن تعيشي من أجلي، أعلم أن هذه أنانيّة، لكنّها الحقيقة. |
Benimle yaşamanı, benimle ölmeni, her şeyi benimle yapmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدكي أن تعيشي معي و تموتي معي .و تفعلي كل شيء معي |
Ondan fazlası, yaşamanı istiyoruz. yaşamanı istiyorum. | Open Subtitles | أكثر من ذلك, نريدك أن تعيشي أنا أريدك أن تعيشي |
Sonsuza dek ormanda yaşayamazsın, gerek de yok zaten. | Open Subtitles | حسناص ، لا يمكنكِ أن تعيشي في الغابة للأبد وليس عليكِ ذلك هل تعرفين كيف تجعلين الأشباح ترحل؟ |
Hayatını ihtimallere göre yaşayamazsın. | Open Subtitles | لا يمطنك أن تعيشي حياتك بناءً على الإحتمالات. |
Grenoble'da, Lyon'da, hatta Paris'te tek başına yaşayamazsın. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تعيشي لوحدكِ في "جيرنوبل", ?"? |
Evliysen, sonsuza dek mutlu yaşa. | Open Subtitles | إذا كنتِ متزوجة فأتمنى أن تعيشي بسعادة أبدية |