O gittiğinden beri üç ay oldu değil mi? | Open Subtitles | مرت ثلاثة أشهر منذ أن غادر 01: 27: 31,407 |
Çocuklar evden gittiğinden beri. Gündüz televizyon izliyorum. | Open Subtitles | منذ أن غادر الأولاد المنزل أصبحت أشاهد التلفاز كثيراً |
Mesaj bırakmış, ama onunla konferansa gittiğinden beri konuşmadım. | Open Subtitles | لقد ترك رسالة، ولكنّي لم أتحدث معه منذ أن غادر مؤتمره |
Babam gittikten sonra da pek misafir gelmedi ya ve annem... | Open Subtitles | ما لم يحدث كثيرا بعد أن غادر والدي وليس على الإطلاق |
Ruslar gittikten sonra kimse buranın yüzüne bakmadı. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن احتفظ بها . بعد أن غادر الروس |
Ruslar geçen ay ayrıldıktan sonra çekirdek enerjisi ihmal edildi. | Open Subtitles | بعد أن غادر الروس فى الشهر الماضى .لقد أهملت الطاقة الرئيسية |
Şu sözde inşaat işi için adadan gittiğinden beri onu ne gördün, ne de duydun öyle mi? | Open Subtitles | إذاً ما ترمي إليه هو أنك لم تره أو تسمع عنه بعد أن غادر سعياً للوظيفة المزعومة خارج الجزيرة |
Babam... babası gittiğinden beri onu kontrol altında tutamıyorum. | Open Subtitles | .. حتى والد والدها ... .. منذ أن غادر لا أستطيع السيطرة عليها |
General Matheson gittiğinden beri daha paranoyak ve tuhaf oldu. | Open Subtitles | (منذ أن غادر الجنرال (ماثيسون أصبح أكثر جنوناً وعدم إنتظام |
R2-D2 Efendi Luke gittiğinden beri düşük güç modunda. | Open Subtitles | "أر 2" ظل علي وضع الطاقة المنخفضة منذ أن غادر القائد "لوك". |
Dün gece gittiğinden beri yok. | Open Subtitles | لم يفعل منذ أن غادر الليلة الماضية |
Babam gittiğinden beri cesaret edip masasına bile geçemedim. | Open Subtitles | لم تتملكني الشجاعة للجلوس على مكتب أبي منذ أن غادر! |
Babam gittiğinden beri. | Open Subtitles | منذ أن غادر أبي |
Leigh gittikten sonra sosyal hizmet görevlisi ile konuştum. | Open Subtitles | بعد أن غادر ذهبت لرؤية موظف الخدمات إجتماعية |
Arkadaşın evden gittikten sonra, eskilerden bir şeyler karıştırmaya başladım, ...ve gözden kaçırmış olabileceğin bir resim buldum. | Open Subtitles | أترى، بعد أن غادر صديقك، بدأتُ بالبحث عن بعض الأشياء القديمة، ولقد وجدتُ صورة قد فاتك |
O gittikten sonra oturdum ve söyleyebilseydim dediğim herşeyi onun yargılayıcı sesini duymamak için yazdım. | Open Subtitles | وبعد أن غادر, جلست وكتبت كل شيء كنت أتمنى لو كان بإمكاني قوله بدون أن أشعر بالخوف من |
gittikten sonra beni aradı, geri dönünce söyleyeceğini söyledi. | Open Subtitles | اتصل بي بعد أن غادر قال أنه سيخبرني حينما يعود |
Baban gittikten sonra olanları anlatmadın. | Open Subtitles | لم تخبريني بما حدث بعد أن غادر والدكِ |
Dün gece adamlarınız ayrıldıktan sonra eve geldi. | Open Subtitles | رأيتها في المنزل المجاور الليلة الماضيه، بعد أن غادر رجالك. |
Oradan ayrıldıktan hemen sonra huzursuzluk çıkarmaktan yerel polis onu içeri almış ve ayılana kadar da bırakmamışlar. | Open Subtitles | بعد أن غادر إعتقلته الشرطة المحلية لأنه ثمل بمكان عام و هم يحتجزونه و لكن حتى يصحى فقط |
- O gece dairenizden ayrıldıktan sonra nereye gitti? | Open Subtitles | إلى أين كان يتجه تلك الليلة بعد أن غادر شقتك؟ |