"أن مساعدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • yardım etmek
        
    Sanırım kahramana yardım etmek artık sıradan bir iş değil. Open Subtitles يبدو أن مساعدة الأبطال لن تكون بالنهار فقط بعد اليوم.
    Yeni gelenlerin çalışmasına yardım etmek eminim yapmak istediğin son şeydir. Open Subtitles متأكدة أن مساعدة وافدة جديدة على الدراسة هو آخر ماتريد عمله.
    Artık senin bölümüne, onlarla ilgili bilgi toplamada yardım etmek istemiyorum. Open Subtitles لم أعد أشعر أن مساعدة مكتبك معهم أمر صائب
    Bir süredir, yaşayanlara yardım edebileceğimizi düşünüyordum amcana yardım etmek istedim çünkü acı çektiğini görebiliyordum önceden olduğu kişi olması için babana yardım etmek istedim ama bütün planlarım geri tepti ve gitmek istememin sebebi de bu yani daha fazla acıya sebep olmayacağım. Open Subtitles لبعض الوقت، واعتقدت نحن قد تكون قادرة على مساعدة الأحياء. أردت أن مساعدة العم الخاص بك،
    Ve en önemlisi de bu aileye yardım etmek. Open Subtitles وإنّي أعتقد أن مساعدة هذه الأسرة هو الشيء الوحيد يهمّ.
    Biliyor musun orduya, insanlara yardım etmek istediğim için girmiştim. Open Subtitles تعلمون، وصلت إلى الجيش لأنني أردت أن مساعدة الناس.
    İnsanlara yardım etmek görevimdir efendim. Open Subtitles ومن واجبنا أن مساعدة إخوانهم من الصحابة
    (Gülüşmeler) Bence tehlikedeki insanlara yardım etmek bir sorumluluk. TED (ضحك) أعتقد أن مساعدة من يتعرضون للخطر هو عمل مسؤول.
    Peki o "senaryoları" düşünürken Sydney'ye yardım etmek için bir düzine federal yasayı çiğneyeceğini de düşündün mü? Open Subtitles هل أخذت في حسبانك أن مساعدة ( سيدني ) في هذه المرحلة سوف تتطلب خرق العديد من القوانين الفيدرالية
    Keşke Deb'e yardım etmek de bu kadar kolay olsaydı. Open Subtitles أتمنى أن مساعدة (ديب) بتلك السهولة.
    Ben de yardım etmek istiyorum. Open Subtitles أود أن مساعدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more