Değişikliklerimizin büyüklüğünü belirleyene ve bunları tersine çevirmenin yolunu bulana kadar burada kalmalıyız. | Open Subtitles | نحن يجب أن نبقى هنا حتى نكتشف ما سبّب تغييراتنا ونكتشف كيف نعكسها |
Bu davetler sürdüğü sürece şehirde kalmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نبقى في المدينة حتى ننتهي من كل هذه الحفلات |
Gelecekteki herhangi bir tehdide karşı silahlı ve hazır olmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نبقى يقظين ومسلّحون ضدّ أيّ تهديد في المستقبل. |
Hala arkadaş kalabiliriz ha? | Open Subtitles | أعتقد باننا يمكن أن نبقى أصدقاء ، صحيح ؟ |
Alman ordusunun hayatta kalması, bizim üniformalı kalmamız zaferimizdir. | Open Subtitles | بالنسبة للجيش الألماني هو أن ينجو بالنسبة لنا أن نبقى في مناصبنا هذا هو نصرنا |
-Biliyorum. Belki burada kalıp bununla uğraşırız diye düşünmüştüm de. | Open Subtitles | أعلم، كنت أفكر أن نبقى هنا و نركز على هذا |
Schweickart, Apophis adlı asteroidle ilgili hayli müteyakkız olmamız gerektiği konusunda ısrarcı. | Open Subtitles | أصر شويكارت على أن نبقى في حالة تأهب قصوى تجاه الكويكب أبوفيس |
Tamam, şu kum tepesinin gölgesinde dinlenelim, ama fazla kalamayız. | Open Subtitles | حسنا,لنرتاح فى ظل هذاالتل لكن لا يمكن أن نبقى طويلا |
Seninle olmak isterim ama gerçekten yeni bir fide dikmek istediğini görmeliyim. | Open Subtitles | أريد أن نبقى معاً ولكن أريد أن أتأكد من أنك ستصبحين طيبة |
Burası, dışarısı tekrar güvenli olana dek kalmak zorunda olduğumuz yer. | Open Subtitles | هنا حيث يجب أن نبقى حتى يكون اَمناً أن نخرج مجدداً |
Mahkemelerden sonra siz Amerika'ya gideceksiniz, ama biz burada bu insanlarla kalacağız. | Open Subtitles | فبعد المحاكمة ستعود لأميركا، لكننا لا بد أن نبقى ونعيش مع هؤلاء الناس |
Hayır! Burada kalmalıyız. Doğru olan şeyi yapmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نبقى بالداخل يجب أن نفعل الشيء الصحيح |
Olabildiği kadar çok geminin üzerinde kalmalıyız! | Open Subtitles | يجب أن نبقى على السفينة لأطول فترة ممكنة.. هيا |
Radarın altında kalmalıyız. Bu, işleri daha az karıştırır. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن نبقى تحت الرادار هذا يجعل الأشياء معقّدة بعض الشيء |
Kendi aramızda tartışmamalıyız. Birbirimize destek olmalıyız. | Open Subtitles | لا يجب أن نتشاجر مع بعضنا يجب أن نبقى معاً |
- Oturma odanda çadırlar var. - Misafirlerim var, sessiz olmalıyız. | Open Subtitles | ـ هناك خيمه فى حجرة المعيشه ـ لدى ضيوف لذا علينا أن نبقى هادئين |
Bu da onu bu gece reddedeceğim anlamına geliyor ve umarım ki, sonrasında hala arkadaş kalabiliriz. | Open Subtitles | و الذي يعني أن الليلة عليَّ القيام برفضه. و الأمل فقط بأنه يمكننا أن نبقى أصدقاء بعد ذلك. |
Bunu, dikkatlice tarafsız kalmamız gereken gerçek bir iç savaş olarak ele alacağız. | Open Subtitles | إننا سوف نتعامل على أنها حرب أهلية حقيقية من حيت أننا يجب أن نبقى على غاية الحذر |
Evde kalıp ağaçlar yapabilirdik. | Open Subtitles | كان يمكننا أن نبقى في المنزل نصنع الأشجار |
Ama bildiğim bir şey varsa... o da yaşadığımız sürece... kendimize karşı dürüst olmamız gerektiğidir. | Open Subtitles | لكنني أعرف أنه طالما نحن أحياء يجب أن نبقى مُخلصين لبعضنا البعض |
Burada kalamayız. Kapıdan geçecek. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نبقى هنا سيأتي ويحطم هذا الباب |
Sizinle tamamen aynı fikirdeyim ama şu anda sakin olmak zorundayız. | Open Subtitles | أنا أتفق معك بالكامل.. لكن الآن يجب علينا أن نبقى هادئين. |
Eğer bu bir yılanın işiyse, evde kalmak daha akıllıca. | Open Subtitles | لو الأفعى فعلت ذلك إذاَ يجب أن نبقى في المنزل |
Hayır, beraber kalacağız. Bulunana kadar bekleyeceğiz. | Open Subtitles | لا ، يجب أن نبقى متقاربين وننتظر حتى يتم العثور علينا |
Kıpırdamadan durup sakin olmamızı söyledi. Yardım buraya gelecek. | Open Subtitles | قال أن نبقى هادئين فى اماكننا و ستصل النجدة |
Tabii. Başka seçenek: Aval aval oturup uyanmasını ve bizleri yemesini beklemek. | Open Subtitles | أن نبقى هنا، و لا نفعل شئ غير أن ننتظره أن يأكلنا |
Umarım hepiniz sağlıklısınızdır ve hepimiz uzun bir gelecek boyunca sağlıklı kalırız. | TED | آمل أن تكونوا جميعًا في صحة جيدة، وآمل أن نبقى جميعًا في صحة جيدة إلى الأبد. |
Söyleyeceklerim seni ilgilendiriyor Mortimer, burada kalmaya karar verdik. | Open Subtitles | . ربما ذلك يثير إهتمامك يا مورتيمر . لقد قررت أن نبقى |
Bu arada, yaralanmalarınızı belirleyip, sizi mümkün olduğunca sıcak tutmaya çalışacağız... | Open Subtitles | , فى هذه الأثناء سنقوم بتقييم إصابتكم ونحاول أن نبقى كلنا دافئين |