"أن نتركهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • bırakamayız
        
    • bırakalım sadece
        
    Onları geride bırakamayız diyorum. Open Subtitles أنا أقول فقط أننا لا يجب أن نتركهم خلفنا
    - Hayır, onları burada bırakamayız. Çok şey biliyorlar. Open Subtitles لا لا لا ، لا يمكننا أن نتركهم هنا إنهم يعرفون الكثير
    Onları öylece bırakamayız. Orada öylece çürümeye bırakamayız. Ne yapmalıyız? Open Subtitles لا يمكننا أن نتركهم هنا حتى يتعفنوا وما المطلوب مننا أن نفعله؟
    - Tanrım. Bunu yanlarına bırakamayız. Open Subtitles لا يمكننا أن نتركهم يفلتون بفعلتهم
    Ben diyorum ki, bırakalım sadece ikisi kapışsın. Arkamıza yaslanır içkilerimizi içeriz, aramızda bahis falan yaparız, nasıl ama? Open Subtitles رأيّي، أن نتركهم يقاتلون بعضهم البعض بينما نستلقي ونشاهد مُحتسين الشراب،
    Kesinlikle. Ben diyorum ki, bırakalım sadece ikisi kapışsın. Open Subtitles رأيّي، أن نتركهم يقاتلون بعضهم البعض بينما نستلقي ونشاهد مُحتسين الشراب،
    Onları aşağıda, acıyla kıvranır halde bırakamayız. Open Subtitles لا يمكننا أن نتركهم يتلوون ألما بأسفل
    Şaka yapmıyorum. Onları öylece bırakamayız. Open Subtitles لستُ أمزح، لا يمكننا أن نتركهم.
    -Onları burada bırakamayız. Burada olmaz. Open Subtitles -لا يمكننا أن نتركهم هنا ، ليس هنا
    Burada bırakamayız! Open Subtitles لا نستطيع أن نتركهم هناك
    Öylece bırakamayız onları. Open Subtitles لا يمكننا فقط أن نتركهم
    - Onları burada bırakamayız, bu günah! Open Subtitles - لا نستطيع أن نتركهم.
    - O'nu bırakamayız. - O seninle, benimle değil. Open Subtitles -لا يمكننا أن نتركهم
    Onları orada bırakamayız. Open Subtitles لا يمكن أن نتركهم هناك. هيا!
    Onları bırakamayız. Open Subtitles لا نستطيع أن نتركهم!
    Onları sağ bırakamayız. Open Subtitles -لا ينبغي أن نتركهم أحياء .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more