Harrods a gidip çocuk karyolasını ve beşiğini almamız gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن نذهب إلى هارودز و نشتري اللعب و المهد |
Hey, Lois, kente gidip yeni bir köpek almaya ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك يا لويس أن نذهب إلى وسط المدينة ونشتري كلب؟ |
Stüdyoya gitmeden önce ne kadar düzgün konuştuğunu görmek istiyorum. | Open Subtitles | وقبل أن نذهب إلى الأستوديو، يجب أرى مدى فصاحتك بالكلام. |
İşte bu yüzden bizim eve gitmeliyiz. Annemin kasasının şifresini biliyorum. | Open Subtitles | لهذا يجب أن نذهب إلى منزلي فأنا أعرف الرقم السري للخزنة |
Kardeşim, bizden korkuyorsan ormanın içindeki aydınlık alana gidebiliriz diyor. | Open Subtitles | أخى يقول يمكننا أن نذهب إلى الممر المشمس، إذا ستشرفينا |
Size bulgularımı göstereyim, sonra da Augsburg'a gidelim. | Open Subtitles | دعني اريك الذي أنجزتة، و بعد ذلك يمكن أن نذهب إلى اوجوسبورج |
Sirke gidecektik ama rahatsızlandım. | Open Subtitles | يفترض أن نذهب إلى السيرك و لكن أشعر بأني مريضة |
Bir yere gidip bu konu hakkında konuşabiliriz. Hadi ama. | Open Subtitles | أيمكننا أن نذهب إلى مكان ما ونتحدث بهذا الأمر وحسب؟ |
İstersen başka bir yere gidip bu konuyu konuşmaktan mutlu olurum. | Open Subtitles | إن أردت أن نذهب إلى مكان لنتحدث بهذا الأمر سيسعدني ذلك |
Belki şu laboratuvara tekrar gidip zekâ katsayılarımızı % 100 artırmalıyız. | Open Subtitles | ربما علينا أن نذهب إلى مختبر "الكرِل" ونقوم بمضاعفة مستوى ذكائنا |
Hadi. Zindana gidip, onu neşelendirsek iyi olur. | Open Subtitles | تعال، يجب أن نذهب إلى الزنزانة ونسعده قليلاً |
Yatağa gitmeden önce çoğumuzun son yaptığı şey nedir? | TED | ما هو آخر شيء يقوم به معظمنا قبل أن نذهب إلى السرير؟ |
Aslında aramızdaki ilişki o kadar kötüye gitti ki o Kore'ye gitmeden önce ayrılmayı düşünüyorduk. | Open Subtitles | فى الواقع ، لقد ساءت الأمور بيننا كثيراً قبل أن نذهب إلى كوريا مباشرة كنا نفكر فى الإنفصال |
Fakat Mars'ta her şeyin değiştiği o zamana gitmemiz gerekir ve bunu yapmak için daha yukarı gitmeliyiz. | TED | لكن نحتاج أن نعود قليلًا إلى الوقت الذي تغير فيه كل شيء على المريخ، ولفعل ذلك، علينا أن نذهب إلى الأعلى. |
- Oraya gitmeliyiz. Şimdi ortalık sakin. | Open Subtitles | يجب علينا أن نذهب إلى هناك الوضع هادئ الآن |
- Doğum günü için ne lazımsa alırız. - Ucuzluk mağazasına gidebiliriz. | Open Subtitles | وكل الأشياء الخاصة بالأطفال، أشياء عيد الميلاد يمكننا أن نذهب إلى المتجر الرخيص |
Eğer parayı alırsan birlikte kaplıcaya gidebiliriz. | Open Subtitles | إذا حصلت على المال يمكننا أن نذهب إلى الينابيع الساحنة سوياً |
South Hampton'daki partiye gidelim mi? | Open Subtitles | ماذا ماذا تعتقد؟ هل تعتقد أنه علينا أن نذهب إلى تلك الحفلة في سوتاميتو؟ |
Baloya beraber mi gidecektik ki? | Open Subtitles | كنا من المفروض أن نذهب إلى حفلة الرقص الليلة؟ |
Onu biliyorum ama Gosselin'in oraya gitmek istemesek bizi 95. otoyola nasıl çıkarırdın? | Open Subtitles | إذا لم نكن نريد أن نذهب إلى جوسلين كيف يمكنك أن تأخذناإلى 95؟ |
hala birlikteysek, doğum günlerimiz için Paris'e gitmeye ne dersin? | Open Subtitles | إذن، ماذا عن إذا ما زلنا نعرف بعضنا البعض في ذلك الوقت أن نذهب إلى باريس |
Anne, eskiden tanıdığım bir kızı bulmak için New York'a gidebilir miyim? | Open Subtitles | أمي، يمكن أن نذهب إلى نيويورك ل تجد هذه الفتاة كنت تعلم؟ |
Nehre gidiyoruz. Neden bu kadar geciktin? | Open Subtitles | من المفترض أن نذهب إلى النهر كيف تأخرت هكذا؟ |
Metropolis'e gitmemiz gerekiyor ve Metropolis'e gideceğiz. Tamam. | Open Subtitles | من المفترض أن نذهب إلى ميتروبولس و ها نحن ذاهبين إلى ميتروبولس |
Pastaneye gitmemiz gerektiğini biliyordum. Orada 12 dolarlık pasta yok. | Open Subtitles | وجب أن نذهب إلى المخبز، لن يشتريا كعكة بـ12 دولار |
gitmemizin onun için neden bu denli önemli olduğunu bilmiyordum. | TED | لم أعرف لِمَ يهمها جداً أن نذهب إلى هناك. |