"أن نشتري" - Translation from Arabic to Turkish

    • almalıyız
        
    • alabiliriz
        
    • satın almak
        
    • almamız gerekiyor
        
    • falan alacaktık
        
    3. bir araba almalıyız. Seninki, benimki ve onlarınki. Çıkın oradan! Open Subtitles ربما يجب أن نشتري ثالثة , لي ولك ولهم أخرج من هنا
    Donatım poliçen geldiğinde şu yeni ses sistemlerinden almalıyız. Open Subtitles علينا أن نشتري واحد من هذه المذاييع الكبيرة عندما تأتي منحتك
    Eğer sigara içiyorsak birkaç kül tablası almalıyız. Open Subtitles يجب أن نشتري البعض من منافض السجائر لأننا الان اصبحنا ندخن
    Daireyi tuttuğumuza göre, sana bir bilgisayar alabiliriz. Open Subtitles الآن لدينا شقة جديدة يمكننا أن نشتري لكَ كمبيوتر جديد
    Bu çılgınca! Ahır ineklerle dolunca sütü satın almak zorundayız! Open Subtitles هذا جنون أيجب أن نشتري اللبن و الأسطبل مليء بالأبقار؟
    Her hafta o şekil değiştiren palyaçoyu kurtarmak için başka bir şey almamız gerekiyor. Open Subtitles كل اسبوع ينبغي أن نشتري شيئاً ما لننقذ ذلك المهرج المتحول
    İstiyorum ama, ceket falan alacaktık. Open Subtitles بالفعل , و إذا انتهينا بإمكاننا أن نشتري جاكيت
    Tekerlekli sandalyesi kullanılamaz durumda, ona yeni bir tane almalıyız. Open Subtitles كرسيها تحطم، علينا أن نشتري لها واحداً آخر
    Gidip o evi almalıyız. Bu hafta. Open Subtitles يجدر بنا أن نشتري هذا المنزل , هذا الأسبوع
    O yüzden özgürlüğümüzü, bu hamamböceğinin kanıyla satın almalıyız. Open Subtitles لذا يجب علينا أن نشتري حريتنا بدمّ هذا الصرصور
    Kız kardeşin hastanede, ona yiyecek bir şeyler almalıyız. Open Subtitles أختك في المشفى، ويجب أن نشتري لها شيئاً لتأكله
    İşte bu yüzden alışveriş merkezinden bir dükkân almalıyız. Open Subtitles لهذا السبب قلتُ بأننا يجب أن نشتري المحل في المركز التجاري
    Yani, belki de sana acil durumlar için bir kravat almalıyız. Open Subtitles حسناً، ربما علينا أن نشتري لك ربطة عنق للحالات الطارئة.
    almalıyız demiyorum, sadece bir göz at. Open Subtitles أنا لا أقول أننا يجب أن نشتري. مجرد إلقاء نظرة
    Kesinlikle bu adamın otundan almalıyız. Open Subtitles يجبُ علينا أن نشتري الماريخوانة من هذا الرّجل.
    Bu kadar parayla sana cehenneme gidiş dönüş bileti alabiliriz diye düşündük. Open Subtitles أردنا أن نشتري لك تذكرة للجحيم وعودة منها
    Buradaki altınla, abanoz güverteli ve ipek yelkenli gemilerin olduğu bir donanma satın alabiliriz. Open Subtitles هذا الذهب يمكننا أن نشتري منه أسطولاً كاملاً من السُفن، بطوابقمصنوعةمن خشبالأبنوس.. وشراع حريرية ..
    Her neyse. Yeni kız arkadaşları alabiliriz. Open Subtitles لا يهم, نستطيع أن نشتري صديقة حميمة جديدة
    Planımız 500,000 Euro değerinde hisse satın almak. Open Subtitles إنّ الخطة أن نشتري أسهم بقيمة 500 ألف جنيه.
    Bir yer satın almak istiyorduk ama buradan hiç uzaklaşamadık. Open Subtitles أردنا أن نشتري شيئاً لكنّنا لم نبتعد كثيراً.
    Maria ve benim akşam yemeği için yiyecek almamız gerekiyor. Open Subtitles "ماريا "وأنا يجبُ أن نشتري بعض الحاجات من أجلِ العشاء.
    Yani, yeni süslemeler mi almamız gerekiyor? Open Subtitles أيعني هذا أن نشتري زينة جديدة؟
    İstiyorum ama, ceket falan alacaktık. Open Subtitles بالفعل , و إذا انتهينا بإمكاننا أن نشتري جاكيت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more