Üzgün olduğunu biliyorum, ama oyunu bitirmeliyiz. | Open Subtitles | أنا أعرف إنك منزعج و لكن، نحن يجب أن ننهي اللعبة نحن؟ |
Katın bitmesi için bu bölümde ki işimizi bitirmeliyiz. | Open Subtitles | علينا فقط أن ننهي هذا القسم هنا وسننتهي من المستوى بأكمله |
Uzun yıllar önce başladığımız işi bitirmeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن ننهي ما بدأنا به قبل هذه السنوات الكثيرة، |
Sizi acele ettirmek istemem. Başlayalım ve bitirelim. | Open Subtitles | لا أريد أن استعجلكم.الفكرة هى أن تبدءوا عرضكم إلى أن ننهي به الحفلة. |
Yolculuğumuzun bir peronda, yani başladığı yerde bitmesi de çok hoş doğrusu. | Open Subtitles | مناسب أن ننهي رحلتنا حين بدأت على رصيف القطار |
Dediğim şu ki, bence biz buna bir son vermeliyiz. | Open Subtitles | ما أريد قوله هو أننا يجب أن ننهي ما بيننا |
Paul partiyi erken bitirmemizin gerektiğine inanıyor. | Open Subtitles | بول .. هنا يعتقد أننا يجب أن ننهي الحفلة |
Hayatına son verelim de serseri nalları diksin gibi mi? | Open Subtitles | تقصد أن ننهي حياته كي تنتهي فترة صلاحية اللعين ؟ |
Tek hamlede halletmeliyiz yoksa çekikler saklanır ve yeniden gruplaşır. | Open Subtitles | وعلينا أن ننهي الأمر في ضربةٍ واحدة وإلا قام أولئك الحثالة بالإختباء وترتيب أوراقهم |
Vampir suyuyla başladık, vampir suyuyla bitirmeliyiz. | Open Subtitles | لقد بدأنا بالدماء .. والأن يجب أن ننهي بالدماء |
Tekrar dalmadan işini bitirmeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن ننهي ذلك الآن قبل أن يغطس مرة أخرى |
Bay Başkan, bu grevi sizin koşullarınızla bitirmeliyiz. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، علينا أن ننهي هذا الإضراب وفق شروطك. |
'Normal eğri' konusunu bu gece bitirmeliyiz! | Open Subtitles | يجب أن ننهي فصل المخطط الطبيعي هذه الليلة. |
bitirmeliyiz. Çocuklar her an buraya gelebilir. | Open Subtitles | يجب أن ننهي النقاش سيأتي الولدان إلى هنا بعد قليل |
Açıkçası o gelmeden bu işi bitirmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن ننهي كل شيء قبل أن يأتي القاضي "فورتونا" ويفسد كل شيء |
- Buraya hafiye gönderebilirler. - Şehirlinin işini bitirelim mi? | Open Subtitles | سيأتي مسؤولون ليتحققوا من هذه البيعة لذا لابد أن ننهي الصفقة |
İşimiz bitene kadar? Anlaşıldı mı bu nokta? Artık bitirelim mi? | Open Subtitles | حتى يقولوا لنا متى سينقولونا هل يمكن أن ننهي الأمر؟ |
Affınıza sığınarak Mösyö le Marquis, bu münazaraya bir son vermeliyiz. | Open Subtitles | مع إحترامي، سيد لو ماركي علينا أن ننهي هذا النقاش |
Buna kendimiz bir son vermeliyiz. | Open Subtitles | .أما الآن فيجب علينا أن ننهي الأمر بأنفسِنا |
Paul partiyi erken bitirmemizin gerektiğine inanıyor. | Open Subtitles | بول .. هنا يعتقد أننا يجب أن ننهي الحفلة |
Aklınızdan; "Basalım tekmeyi, alalım ifadelerini." "Ve yarından tezi yok, bu pisliğe son verelim" diye geçiriyorsunuz. | Open Subtitles | تفكرون بأنه علينا أن نطردهم و نحصل على أسمائنا و أن ننهي هذه القذارة قبل يوم البارحة |
Ama bu meseleyi konuşup halletmeliyiz. | Open Subtitles | ولكن أعتقد علينا أن ننهي هذا الموضوع |