Şangay'a Gitmeden önce ne yapıp edip onu evlendirmem lazım. | Open Subtitles | قبل أن يغادر إلى شانغهاي، يجب أن أُزَوّجَـهُ بأيّ طريقة |
Bunu biliyor muydun? Gitmeden önce Lucius'a gösteriyordu. Onu görmeliydin. | Open Subtitles | لقد أرى لوشيوس قبل أن يغادر كن يجب أن تراه |
Biliyorum ondan gitmesini istedin ama umarım bunun için canını sıkmazsın. | Open Subtitles | أنا أعرف انك تريده أن يغادر وانا آمل أن هذا لايزعجك |
Ama benim sorum şu, evden çıkmadan önce Başkomiserin başına ne gelmiş olabilir? | Open Subtitles | لكن سؤالي هو هل حدث له شيء في المنزل قبل أن يغادر لعمله؟ |
Ülkeyi terk etmeden önce, şu adamı yakalamalıyım. | Open Subtitles | يجب أن أمسك .بهذا الرجل قبل أن يغادر البلاد |
Paris'e Gitmeden önce Baptiste beni olay yerini yeniden incelemeye gönderdi. | Open Subtitles | بابتيست أرسلني لأعيد تمشيط مسرح الجريمة قبل أن يغادر إلى باريس |
Çünkü Penelope ile beraber mutlu değildi, Gitmeden önce bile. | Open Subtitles | لأنه لم يكن سعيداً مع بينلوب المشكلة بدأت قبل أن يغادر إلى حرب طروادة |
Gitmeden önce bu kıyafetleri değiştirmişti. | Open Subtitles | لقد غير ملابسة قبل أن يغادر بتلك الملابس |
Sen. Xander'la Gitmeden önce sen konuştun. | Open Subtitles | أنت . أنت كنت تتحدث إلي ألكساندر قبل أن يغادر مباشرةً. |
Belki de Gitmeden önce öğretecekti. | Open Subtitles | فلماذا فعلها بلغة لا يمكن فهمها؟ من المحتمل أنه كان يرغب بتعليمها قبل أن يغادر |
Onu Gitmeden önce öldürdü. | Open Subtitles | ـ لقد قتلها قبل أن يغادر. ـ الحقائق لا تدعم نظريتك. |
Dinle, Kes şunu Adama da evine gitmesini söyle.. | Open Subtitles | إسمعي. توقفي في الحال أطلبي من هذا الرجل أن يغادر |
Öyleyse öğrencilerinizin gülümseyerek gitmesini sağlayın. | Open Subtitles | لذا احرصوا على أن يغادر الطلاب الفصل وهم مبتسمين |
çıkmadan önce ona bir sürü sakinleştirici vermiştim. | Open Subtitles | لقد أعطيته الكثير من المهدئات قبل أن يغادر. |
Nasıl oluyordur da bu turta kralı, çalışanlarını evinden bile çıkmadan gözlüyordur? | Open Subtitles | كيف لملك الفطائر هذا أن يراقب العمل دون أن يغادر المنزل قط ؟ |
Amerikalılar Alman roket fabrikalarını terk etmeden önce Von Braun'un sırlarının, ilerleyen KızıI Ordu'nun eline geçmesini önlemek için olabildiğince çok şeyi yok ettiler. | Open Subtitles | قبل أن يغادر الأمريكان المصنع الألمانى للصاروخ حطّموا بقدر ما أستطاعوا لكتمان أسرار فون براون من الجيش الأحمر المتقدّم |
Erkenden gitmek zorunda kaldı. | Open Subtitles | إضطر أن يغادر باكرا لأن إبنته على وشك الطلاق |
Profesör ayrılmadan bunu size anlatmaya mecbur hissettim kendimi. | Open Subtitles | فكرتُ أنه من واجبي أن أخبرك قبل أن يغادر البروفسور |
Kimse Paco'yu terk edemez. | Open Subtitles | لايجب على أحد أن يغادر باكو |
Ona kaçmasını söyledim, geliyorlar dedim. Bekleyeceğini bilmiyordum. | Open Subtitles | لقد أخبرتـه أن يغادر الشقـة و أنهم قادمون , لم أعلم أنـه كان سيبقى , ربمـا لم يكن لديـه وقت للخروج |
Annesi saksıyla kafasının arkasına vurup, bodrumunu terk etmesini söylemiş. | Open Subtitles | والدته ضربته بإناء على رأسه وأمرته أن يغادر قبو منزلها |
Korumalar ayrılır ayrılmaz, Bana tam zamanında söylemelisin. - Geç kalamazsın | Open Subtitles | بمجرد أن يغادر الحراس يجب أن تخبرنى بسرعة |
Ana rahmini terk etmedeki isteği bizim onu seçmemizdeki en önemli nedendi. | Open Subtitles | لهفته أن يغادر رحم أمه كانت أهم أسباب اختياره |
Biz babamızla yemek yerken sen de onu kasabayı terk etmesi için ikna edeceksin. | Open Subtitles | و سوف تقنعه بشكل مهذب أن يغادر البلده بينما أنا و ماجنوليا نتناول العشاء مع والدنا |