"أن يقتلوا" - Translation from Arabic to Turkish

    • öldürmelerini
        
    • öldürüp
        
    • öldürmek için
        
    • öldürmelerine
        
    • öldürmeden şu
        
    • öldürülebilirler
        
    Adamlarıma sesimi duymazlarsa anneni öldürmelerini söyledim. Open Subtitles قلتُ لرجالي أن يقتلوا أمّكَ إذا لم يسمعوا خبراً منّي
    Ama az önce vatanlarını işgal edip kardeşlerini öldürmelerini istedin. Open Subtitles ولكنك لتوك غزوت بلادهم - سائلاً لهم أن يقتلوا أخوانهم
    - Ama Fielding kimsenin bir gardiyanı öldürüp öylece çekip gidemeyeceği bilinsin istiyor. Open Subtitles لكن فيلدنج لا يريد بان الناس يعتقدون بانهم يمكن أن يقتلوا السجانين ويفلتون منها.
    Bir boğayı öldürmek için bir gün harcayan vaqueros gördüm. Open Subtitles أتصور أن المنتصرين يقضون اليوم بطوله لمجرد أن يقتلوا ثورا واحدا
    Şu anda, birbirlerini veya başka birini öldürmelerine engel olmaya çalışıyorum. Open Subtitles ، الأن أنا أحاول بأن أمنعُهم من أن يقتلوا بعضهم البعض
    Adamı öldürmeden şu kalabalığı dağıtın. Open Subtitles سيطروآ على الحشود قبل أن يقتلوا الرجل هنا
    Eğer yaralanıyorlarsa öldürülebilirler. Open Subtitles وإذا كان من الممكن أن يكونوا جرحى، من الممكن أن يقتلوا أيضاً.
    Hayır ama dediğin gibi, bunun neden olduğunu öğrenebilirsin belki başkasını öldürmelerini engelleyip bizi kurtarabilirsin. Open Subtitles لا, لكن كم قلت أذا اكتشفت لماذا هذا يحدث؟ فربما يمكنك أن توقفهم من أن يقتلوا أي شخص اخر أنت تستطيع أنقاذنا
    Billy'i öldürmelerini istemedim. Open Subtitles أنا لا أريدهم أن يقتلوا بيلى
    Bebek öldürmelerini emretmezsiniz. Open Subtitles لن تأمرينهم أن يقتلوا أطفال.
    Bebeğimi öldürmelerini istemiyorum. Open Subtitles -لا أريدهم أن يقتلوا طفلي.
    Askerlerin herkesi öldürüp memlekete dönmelerini diliyorum. Open Subtitles وأريد من الجنود أن يقتلوا الجميع فحسب ويرجعون للوطن
    Kimse bunu dillendirmek istemiyorlar ama bu durumdakilerin yaşadıkları kendilerine has bu kederden kurtulmalarının en etkili yolu... birini öldürüp Strigoi'ye dönüşmek. Open Subtitles لا أحد يحب الحديث عن الأمر لكن أكثر الطرق فاعلية لأزالة القلق عند غير معلني السحر هو أن يقتلوا شخصاً ويصبحون "ستريجوي"
    Bir HVT'yi öldürmek için, kaç tane sivili öldürebiliriz? Open Subtitles كم عدد المدنيين يمكن أن يقتلوا.. من أجل القضاء على هذف واحد ؟ ارهابي
    İnsanları öldürmeden vampirleri öldürmek için. Open Subtitles لأقتل مصاصي الدماء قبل أن يقتلوا البشر
    İlk rehineyi öldürmelerine üç dakika var. Open Subtitles بقيت 3 دقائق قبل أن يقتلوا للرهينة الأولى
    Karımı öldürmelerine iki saat var. Open Subtitles و لدينا ساعتين قبل أن يقتلوا زوجتي
    Adamı öldürmeden şu kalabalığı dağıtın. Open Subtitles أبعد الحشود قبل أن يقتلوا الرجل
    - Ayrıca kimse o şeyin dışarıda olduğunu onlara söylemezse de öldürülebilirler. Open Subtitles ...هذا كل ما - ويمكن أن يقتلوا الأثنين - إن لم يحذرهم شخص ما بأن ذلك الشيئ موجود هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more