"أهتمّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Umurumda
        
    • umrumda
        
    • önemsiyorum
        
    • umursuyorum
        
    • önemli
        
    • Değer
        
    • Halletmem
        
    • ilgilendirmez
        
    • ilgileniyorum
        
    • hallederim
        
    • takmıyorum
        
    • önemsediğim
        
    • önem
        
    • endişeleneyim
        
    O yüzden gördüğün o röntgen ve MR filmlerinin hiçbiri Umurumda değil. Open Subtitles لذا أنا لا أهتمّ بالأشعة السينيّة وصُور الرنين المغناطيسي التي قد رأيتها
    Bilmiyorum, ve artık Umurumda bile değil. Open Subtitles حسنًا، لا أعرف، وأنا فعلاً لا أهتمّ بعد الآن.
    Açıkçası umrumda değil.İnsanlar hakkındaki iç güdülerinin doğru olduğuna inanıyorum. Open Subtitles بصراحة، لا أهتمّ . أعتقد أنّ غرائزك عن النّاس مناسبةً
    hislerini açığa vuran kişisi değilim ama seni çok önemsiyorum. Open Subtitles أظهر لكِ هذا جداً، ولكنني أهتمّ لأمركِ كثيراً،
    Kendimi sürtüklerin kucağına senden izin almadan atmayacak kadar umursuyorum seni de ondan. Open Subtitles فقط لأني أهتمّ بك كثيراً للمضاجعه بدون موافقتك
    Ve bilmeni istiyorum ki hâlâ sana Değer veriyorum. Dış görüntün önemli değil. Open Subtitles وأريدك أن تعرف أنني مازلت أهتمّ بك , مهما كنت تبدو
    Bu da onun, sana Değer veriyorum ve jestlerim olabilir deme şekliydi. TED وهذه كانت طريقته في إظهار، كما تعرفون، أهتمّ بكِ، والأمور الحسنة ستحصل.
    Olmaz, burada o kadar kalamam. Halletmem gereken işler var. Open Subtitles لا، لكنّي لا أستطيع البقاء هنا لتلك المدّة فلديّ أشياء يجب أن أهتمّ بها
    Bizi yönlendirdiği sürece ne kadar antika olduğu Umurumda değil. Open Subtitles طالما يعطينا أدلّة، أنا لا أهتمّ كم مجنون كبير -
    Tüm bunların çok saçma göründüğünün farkındayım ama Umurumda değil. Open Subtitles أعرف كيف مجنون كلّ هذا أبدو، لكنّي لا أهتمّ.
    Kime işkence edersen et, Başkana bile, Umurumda değil. Open Subtitles تعذيب بقدر ما يجب عليك الرئيس، أنا لا أهتمّ
    Artık senden hiçbir şeyi saklamak istemiyorum çünkü umrumda değil. Open Subtitles أنا لا أريد إخفاء شئ عنك بعد الآن لأنني لا أهتمّ
    Günün sonunda hediye almamam umrumda bile değildi, çünkü çok iyi bir gün geçirmiştim. Open Subtitles مع نهاية ذلك اليوم لم أهتمّ بعدم حصولي على هديّة لأنني حظيتُ بيوم لا يُنسى
    Grup olarak çalışın, tek çalışın, umrumda değil. Open Subtitles إعملوا في مجموعات، أعملوا لوحدكم، لا أهتمّ.
    Bakın, belki buna inanmayabilirsiniz ama onu çok önemsiyorum. Open Subtitles تعرفوا، قد لا تصدقوا هذا، لكنّي أهتمّ بها كثيرًا
    Çok anlamlı değil ve bunu kabul etmekte utanç duyuyorum, ama aslında umursuyorum. Open Subtitles ,ليس منطقيّاً، ولكنّي محرج من أن أعترف ولكنّي أهتمّ حقاً
    Tek önemli olan sensin. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أهتمّ به هو أنت كما تعرفين؟
    İster inan ister inanma ama size hala Değer veriyorum. Open Subtitles سواء صدقتموني أو لا، ما زلت أهتمّ لأمركم يا رفاق.
    Müsaadenizle ahırdaki bir şeyi Halletmem gerek. Open Subtitles لو عذرتموني، لديّ أمر أهتمّ بع في الحظيرة.
    Yemeğinizi şişeden içmeniz de beni ilgilendirmez. Open Subtitles ولا أهتمّ أن يكون غدائك شراباً.
    İlgileniyorum çünkü sen benim için çok önemlisin ve iki kişinin, aşkı ve mutluluğu bulduğunu bilmek beni çok mutlu eder. Open Subtitles أهتمّ لأنك تعني الكثير بالنسبة لي ومعرفة أن يجد شخصان الحبّ والسعادة يشعرني بالإرتياح
    Onu hallederim. Sen buraya ne diye geldin? Open Subtitles سوف أهتمّ به، ولكن في ماذا كنت تفكر في ما فعلته هنا؟
    Ama sen iyice coştun. O zaman tamam. Artık hiç takmıyorum. Open Subtitles لكن يبدو أن ذلك يثيرك، فلا بأس إذن، لأني لم أعد أهتمّ.
    önemsediğim birine olan sözümü bozdum ve hatta korkumdan dolayı birini öldürdüm. Open Subtitles لقد نكثت بوعدي لشخص أهتمّ به كثيراً وقتلت رجلاً بسبب خوفي
    önem verdiğim birini bulduğum için özür dilerim. Open Subtitles أنظرِ، أنا آسف أنّي وجدتُ شخصاً أهتمّ لأجله
    Niye o ihtiyar kadın için endişeleneyim? Open Subtitles لمَ يجب أنّ أهتمّ بتلك المرأة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more