Daha da önemlisi. Rahat ol! Tamamen rahat! | Open Subtitles | الشيء الأكثر أهمية هو أن تكون بارد الأعصاب بارد الأعصاب جدا |
Ama daha da önemlisi içine kattıklarının büyüklüğü. | Open Subtitles | و لكن, الأمر الأكثر أهمية هو حجم المواد التي ستجمعها |
En önemli şey düzgün bir eğitim almaları. | TED | الأمر الأكثر أهمية هو أن جلهم يتلقون تعليمًا جيدًا. |
Şimdi en önemli şey, sizi en kısa zamanda Londra'ya ulaştırmak. | Open Subtitles | و الآن فان أكثر الأمور أهمية هو أن نوصلك الى لندن بأسرع وقتٍ ممكن |
En önemlisi ise, ben sopamı ararken onu devamlı oyalamalısın. | Open Subtitles | و الشيء الأكثر أهمية هو عليك أن تبقيه مشغولاً لمدة بينما أنا أبحث عن مضربي |
En önemlisi ise kimse benden şüphelenmemeli. | Open Subtitles | الأمر الأكثر أهمية هو آلا يشك فيَّ أحد |
İşte geçen yaz 150 kişinin çalışma planı Ama asıl önemli olan planlamadıklarınız. | TED | هذه هي خطة عمل لـ 150 شخص بالصيف الماضي، ولكن الأكثر أهمية هو ما لا تقوم بتخطيطه. |
Bu çeşitliliği sağlamak için, yeni tadları tanıyabilmeli, daha da önemlisi, yeni lezzetler denemeyi istemeliyiz. | TED | وللإبقاء على هذا التنوع فنحن بحاجة إلى أن نتمكن من تمييز الأطعمة الجديدة والأكثر أهمية هو أننا نحتاج إلى الاستمرار بتناول الأطعمة. |
Ve belki de daha da önemlisi, son zamanlarınızda yaptığınız işlerin şirkete ve daha da büyük kapsamda topluma dönüşü bir ya da iki tane torunu sevmekten çok daha faydalı oluyor. | TED | ولكن الأكثر أهمية هو أن العمل الذي ينتج من هذه السنوات يتدفق مجددا إلى الشركة وإلى المجتمع بصورة أكبر٬ عوضا عن أن يفيد حفيدا أو اثنين فقط. |
Daha da önemlisi, Warrenlar neden kaybolduğunu bildirmedi? | Open Subtitles | ، الأمر الأكثر أهمية هو لماذا لم تقُم عائلة (وارين) بالتبليغ عن إختفائها ؟ |
Daha da önemlisi, Warrenlar neden kaybolduğunu bildirmedi? | Open Subtitles | ، الأمر الأكثر أهمية هو لماذا لم تقُم عائلة (وارين) بالتبليغ عن إختفائها ؟ |
Daha da önemlisi, | Open Subtitles | الأمر الأكثر أهمية هو |
En önemli şey parayı emniyete almak. | Open Subtitles | الشيء الأكثر أهمية هو الإهتمام بأمر المال |
Biliyor musun, dostum en önemli şey, annenle senin mutlu olmanız. | Open Subtitles | وانت تعرف يا صغيري الشيء الأكثر أهمية هو ان تكونا سعيدان أنت وأمك |
Görevde iken, en önemli şey, Adil olmak ve kurallara uymaktır. | Open Subtitles | بينما انا في الخدمة إنّ الشيء الأكثر أهمية هو القانون والموضوعية والعدل |
En önemli şey aynı anda iki girişimin birden aynı olmayacağının farkında olmanızdır. | Open Subtitles | ما هو أكثر أهمية هو أن تدركوا أنه لا توجد محاولتين متشابهتين. |
En önemli şey seni olduğun gibi gören birini bulmak değil mi? | Open Subtitles | أليس الشيء الأكثر أهمية هو العثور على شخص يراك تماماً كما أنتِ عليه؟ |
En önemlisi ise hedefimiz o değil. | Open Subtitles | والأكثر أهمية هو استبعاد وجهة النظر هذه |
En önemlisi ise, oraya gittiklerinde.. | Open Subtitles | و الشيء الأكثر أهمية هو : |
Ama sonra fark ettik ki, belki de önemli olan şey ne söyledikleri değildi; söyleme şekilleriydi. | TED | ولكن أدركنا بعد ذلك أنه لربما كان الشيء الأكثر أهمية هو ليس حرفية الحديث، ولكن نمط ومنهج الحديث. |
Ama daha önemli olan görevlerini tamamlayabilmiş olmaları | TED | لكن ما كان أكثر أهمية هو حقيقة أنهم بالفعل |