Bay Shaw'u tebrik ederim. | Open Subtitles | أهنئ السيد شو أن معظم المتهمين يجب عليهم الانتظار للمحاكمة |
Sizleri, sıkı çalışmanız ve aşikar akılcılığınız için tebrik ediyorum. | Open Subtitles | أهنئ سماحتك على عملك المضني والحكمة الواضحه |
Bu hedefleri ezbere biliyor olanları tebrik ediyorum. | TED | أهنئ أولئك الذين حفظوها عن ظهر قلب. |
Hayır. Sadece bu yaşlı adama yaptığı güzel şakadan dolayı tebrik ediyordum. | Open Subtitles | فقط أهنئ إبني بنكتة مضحكة عن أبيه |
Herneyse sadece arayıp SAS işi için tebrik etmek istedim. | Open Subtitles | فقط أردتُ أن أهنئ من صنع إس أي إس. |
Yoksa özel hocanı mı tebrik etmeliydim? Ev Ödevi Fabrikası'ndan Amelia! | Open Subtitles | أو ينبغي أن أهنئ مدرستك الخصوصية (أميليا) التي في مصنع الواجبات |
Bence tek yapabileceğim herkesi tebrik etmek. | Open Subtitles | أعتقد أنني أستطيع أن أهنئ الجميع |
Kazananları tebrik edemeyecek. | Open Subtitles | وسوف لن تكون قادرة على أهنئ الفائزين. |
Ben sadece babamı tebrik edecektim. | Open Subtitles | أريد أن أهنئ أبي أولا بــ عيد ميلاده |
"Ned Ne Yaptı" adlı bugünkü vaaza başlamadan önce herkesin, Homer Simpson'u yakın zamanda yaptığı hayır işi için tebrik etmesini istiyorum. | Open Subtitles | قبل أن أبدأ بمحاضرة اليوم التي بعنوان "(ما فعل (نيد" أريد أن أهنئ على أفعاله الخيرية المؤخرة |
Majesteleri'ni tebrik ederim. | Open Subtitles | حسنا, أنا أهنئ جلالتك |
Alak'ı gördüğümde onu tebrik edeyim. | Open Subtitles | أود أن أهنئ الاك عندما أراه |
Tamam, Del, ...davalımızı dürüstüğünden ötürü tebrik ediyorum ama bu bizim davamızın tümü. | Open Subtitles | (حسـن ، (ديـل أهنئ المدعى عليه على صراحته لكـن هـذه هـي الغـاية من قضيتنـا |
Ben de Freddie'yi tebrik ediyordum. Hem bebek, hem de sergi için. | Open Subtitles | (لقد كنت فقط أهنئ (فريدي على كل هذا، والمعرض... |
Luke'u tebrik ediyordum. | Open Subtitles | أهنئ (لوك) فحسب |
Ben de Cordelia'yı tebrik ediyordum. | Open Subtitles | -كنت أهنئ (كورديليا ) |