Öncelikle, çalışanlara ve müşterilere daha çok denetim sağlayabilirler. | TED | لكن كيف؟ أولاً وقبل كل شيء، يمكن أن تعطي الموظفين والعملاء تحكمًا أكثر. |
Bütün mesele şu, Öncelikle, hepimiz oyuncaklarla oynuyoruz. | TED | المقصد من كل هذا أنه، أولاً وقبل كل شيء، علينا جميعاً اللعب بالألعاب. |
JF: Öncelikle, hiçbir şeyi yalnız başına yapmamalısın. | TED | ج ف: أولاً وقبل كل شيء، ينبغي أن تجرب أن لا تقوم بأي شيء لوحدك. |
Birincisi, gelip benimle bu konuyu konuşman harika. | Open Subtitles | حسناً , أولاً وقبل كل شيء , أعتقد بأنه من العظيم أنك أتيت وتحدثت إليّ بشأن ذلك |
İlk olarak ve her şeyden önemlisi, daima bir ceset bulunur. | Open Subtitles | أولاً وقبل كلّ شيء يجب أن تكون هناك جثّة |
İlk ve en önemlisi, ceset bariz olarak buraya atılmış. | Open Subtitles | أولاً وقبل كل شيء، من الواضح إنه تخلص من الجثة. |
Pekala, Öncelikle, futboldan sıkıldım. | Open Subtitles | حسناً , أولاً وقبل كل شىء أنا أكره كرة القدم |
Öncelikle Tanrıya beni hayatta bıraktığı için teşekkür ediyorum. | Open Subtitles | أولاً وقبل كل شيئ أريد أن أشكر الله، الذي حفظني بأمان |
Öncelikle herkese, bu muhteşem partinin organizasyonundaki yardımları için teşekkür ediyorum. | Open Subtitles | أولاً وقبل كل شئ، شكراً للجميع للمساعدة على تنظيم هذه الحفلة الرائعة |
Öncelikle, bu son seansımız olacak. | Open Subtitles | أولاً وقبل كل شيء : ستكون هذه جلستنا الأخيرة |
Ama Öncelikle işime burnunu sokmayı keseceksin. | Open Subtitles | لكن أولاً وقبل كل شيء توقف عن التدخل في عملي |
Şu anda, sıradakileri yapıyoruz: Öncelikle K-12 matematik müfredatını birçok uygulamaya ayrıştırıyoruz. | TED | حاليا، نحن نقوم بما يلي: أولاً وقبل كل شيء، نحن نفكك منهج الرياضيات K-12 في تطبيقات عديدة مثل هذه. |
Ama oraya ulaşacak minik adımlar için, Öncelikle ilaç tasarımı ve üretimine, veya ilaç keşfi ve imalatına bakmalıyız. | TED | ولكن لنبدأ خطواتنا الاولى للوصول إلى ذلك، فإنه يجب علينا أولاً وقبل كل شيء أن ننظر في علوم تصميم الأدوية والإنتاج، أو اكتشاف الأدوية والتصنيع. |
Ama Öncelikle John’a teşekkür ederek bitirmek istiyorum -- John’a bana kendi anlayışını ve bu görüntüleri sizlerle paylaşmama izin verdiği için minnettarım. | TED | لكني أود أن أختتم أولاً وقبل كل شيء بشكر جون -- شكراً لجون لسماحه لي بمشاركة رؤيته وهذه اللقطات معكم جميعًا. |
Birincisi, onlar sinyal karıştırıcıydı. İkincisi, sen sahiden zavallısın. | Open Subtitles | أولاً وقبل كل شيئ , هذه كانت معطلات صوتية ثانياً وقبل أيّ شيئ أنتَ الحزن بنفسه |
İki sebebi var: Birincisi, bence hemfikiriz. | Open Subtitles | لسببين , أولاً وقبل أي شيء أعتقد بأنك توافقني الرأي |
Birincisi erkekler tavsiye istemez.İkincisi ortağımı yatağa atmana yardım etmeyeceğim.Neden? | Open Subtitles | أولاً وقبل كل شيء الرجال لا يطلبون النصيحة ــ وثانيا، لن أساعدك في تصل بشريكتي إلى السرير ــ لم لا؟ |
İlk olarak, üçünüzün de burada olmasını takdir ediyorum. | Open Subtitles | أولاً وقبل كل شئ، أريد تهنئة ثلاثتِكُم لتواجُدِكٌم هنا |
İlk olarak, o sınırlı sayıda üretilmiş bir aksiyon figürüdür. | Open Subtitles | حسناً ، أولاً وقبل كل شيء إنّها طبعة محدودة ، تمّ عملها |
Pekâlâ, ilk olarak ve en önemlisi ülkemizi geri almak istiyoruz. | Open Subtitles | حسنًا أولاً وقبل كل شيء, نريد أن نستعيد وطننا. |
Hayır Baudji, ben senin ilk ve tek Veer'im. | Open Subtitles | لا يا ابي. أَنا فير أولاً وقبل كل شيء |