İlk kez sürdün pek de şansın yoktu bu arada. | Open Subtitles | إنّها أوّل مرة تقود فيها زلّاقةً دونما حظّ وفير، بالمناسبة. |
25 yıl önce Pekini ilk kez "People's China" üniversitesinde öğretmenlik için ziyaret ettim. | TED | زرت بكين أوّل مرة منذ 25 سنة لأدرّس بجامعة الصّين الشعبيّة. |
Deniz gergedanı, havadan böylesi inanılmaz bir açıdan ilk kez filme alındı. | Open Subtitles | هذه أوّل مرة يتمّ فيها تصوير هجرة الكركدن من هذا المنظر الجوي المدهش |
İlk defa böyle bir şey olmuyor, değil mi? | Open Subtitles | هذه ليست أوّل مرة يحدث فيها ذلك ، أليس كذلك ؟ |
-Birinin boşluğunu doldurmam ilk defa olmuyor. | Open Subtitles | لن تكون أوّل مرة أعاشر فيها في طريق عودتي |
İlk olarak ondan ne zaman şüphelendin? | Open Subtitles | متى أوّل مرة شككت بأنها القاتلة؟ |
Bunu ilk geldiğimde yapmıştık şimdi de hep birlikte bağıracağız. Bir, iki, üç. "Yaşa Madrid." | Open Subtitles | سوف نعاود كرّة ما فعلناه أوّل مرة "نصرخ معًا عند العد ثلاثة:"هلا مدريد |
Protokolü ilk kez uyguladığımız zamanı hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر أوّل مرة نفذنا فيها الطريقة |
- Sadece takdis edebilirsiniz... veya rahmetli papamızın... ilk kez yaptığı gibi... inananlara bir konuşma yapabilirsiniz. | Open Subtitles | ـ يمكنك أن تمنح مباركتك، أو كدأب سلفك البابا المحبوب... كما فعل أوّل مرة... |
Konuştuğunu şu an ilk kez duydum. | Open Subtitles | هذه أوّل مرة أسمع فيها أنّها فعلت ذلك. |
Böyle bir şeyi ilk kez duyuyorum. | Open Subtitles | سيـّد (ويتمور) هذه أوّل مرة ! أسمع فيها هذا |
Günde 80 defa, ama ama ilk defa içimden geldiği için söyledim. | Open Subtitles | حوالي 80 مرّةً في اليوم، ولكن هذه أوّل مرة عنيتها بالفعل. |
Ama ilk defa sarhoş olduğun zaman söyleyebileceğin bir yalan gibi duruyor. | Open Subtitles | لكنه يشبه هذا النوع من الكذب التي تختلقه عند أوّل مرة تصبح فيها ثملا |
Çöp kutusunda ilk defa sevişmen nasıl geçti? | Open Subtitles | إذًا كيف كانت أوّل مرة تقيمين علاقة في قمامة؟ |
Taiji'ye ilk olarak 1980 senesinde gitmiştim. | Open Subtitles | "أوّل مرة ذهبت فيها إلى "تايجي كانت في عام 1980 |
Billie, bana yıllardır yardım ediyor. Onu ilk olarak Craigslist'te buldum. | Open Subtitles | بيلي) كانت تساعدني منذُ سنوات) وجدتُها أوّل مرة في قائمة الطلب |
Fikrin olması açısından, Park City'e ilk geldiğimde Redford, Sonia Braga'yı düzüyordu. | Open Subtitles | أوّل مرة قدمت إلى (بارك سيتي)، لأعطيكم فكرة فحسب، (ريدفورد) كان يعاشر (سونيا براغا) |
Kara, buraya ilk geldiğimde benimde kafam oldukça karışıktı. | Open Subtitles | (كارا ), عندما جئت هنا أوّل مرة لقد كنت مرتبكة أيضاً. |