"أو بدونه" - Translation from Arabic to Turkish

    • olsun ya da olmasın
        
    • veya onsuz
        
    • ya da onsuz
        
    • da olmasa da
        
    • olsun olmasın
        
    • gelsin ya da gelmesin
        
    Milli, yumurta olsun ya da olmasın sen her zaman sekse hazırsın! Open Subtitles ميلي) , سواء بالبيض أو بدونه) ! أنت دائماً لديك عيون مغرية
    Enzimle olsun ya da olmasın, biz bir ekibiz, unuttun mu? Open Subtitles سنخرج معًا مع الأنزيم أو بدونه
    - Hayır, Chaka. - Daniel, onunla veya onsuz, gitmeliyiz! Open Subtitles لا شاكا دانيال, معه أو بدونه, يجب أن نذهب
    Arthur başına geleni hak ediyor Holden'la ya da onsuz. Open Subtitles آرثر سيحصل على ماهو قادم إليه بهولدن أو بدونه
    Eminim istersin. Sponsor olsa da olmasa da yayınlanır. Open Subtitles أنا متاكد أنّها ستعرض على الهواء بالتمويل أو بدونه
    Istakoz olsun olmasın bu çok özel bir akşam yemeği. Open Subtitles بكركند أو بدونه ، هذا عشاء مميز على أي حال
    Jaime gelsin ya da gelmesin ben mahvoldum. Open Subtitles بـ (جيمي) أو بدونه أنا ... ملعون حقا
    Salata olsun ya da olmasın. Open Subtitles لديك شطائر مذهلة مع الـ "سلاو" أو بدونه.
    İznin olsun ya da olmasın, birileri bunu anlatacaktır. Open Subtitles شخص ما سيقوم بأخبارها بترخيصُ أو بدونه
    Sakin ol! Böyle olacağını bilemezdi, komşun olsun ya da olmasın... - ... Open Subtitles اهدأ، لم تكن تعرف هذا و كان لديهم الكثير من التهم ضد (بن) سواء بجاركم أو بدونه
    Suribachi'yi geri alacağız. Kuribayashi olsun ya da olmasın. Open Subtitles سنستعيد (سوريباشي) بـ(كوريباشي) أو بدونه
    Onla veya onsuz kazanacağımızı biliyordu. Tıpkı öleceğimizi bildiğimiz gibi... Open Subtitles عرف أننا سنفوز به أو بدونه كماعرفنحنأنناسنموت..
    Beklemeyin,onla veya onsuz gidecekler. Open Subtitles لا داعي لإنتظارهم ! مع هذا الرجل أو بدونه
    Onunla veya onsuz bizim adamımızsın. Open Subtitles أنت ثروة به أو بدونه
    Onunla ya da onsuz sen bir kahramansın, yani onları arama. Open Subtitles به أو بدونه أنت بطل لذا لا تتصل بهم
    Doktor, ya Jerry Tyson'la ya da onsuz dışarıda bir yerlerde. Open Subtitles إنّها في الخارج بمكانٍ ما مع (جيري تايسون) أو بدونه.
    Para olsa da, olmasa da sen bir bilgisayar ineğinden çok fazlasısın. Open Subtitles أنتَ أكبر من مهووس حاسوب، بالمال أو بدونه
    Polis olmayı seviyorum, piyango olsa da olmasa da. Open Subtitles أحب أن أكون شرطيا باللوتري أو بدونه
    Sen benim lordumsun, tanrının isteği olsun olmasın... Open Subtitles بوجود الرب أو بدونه
    Chuck seni bu elbiseyle görünce, Empire onun olsun olmasın Blair Waldorf'un onu sevdiğini anlayacak bunu başka kimse söyleyemez. Open Subtitles حالما يراكِ (تشاك) ترتدينه، سيدرك أن بـ"الإمباير" أو بدونه (بلير والدورف) تحبّه ولا أحد بوسعه القيام بالمثل
    Jaime gelsin ya da gelmesin ben mahvoldum. Open Subtitles بـ (جيمي) أو بدونه أنا ... ملعون حقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more