Kurtarılmaya ya da avlanmaya pek yaramaz. | Open Subtitles | تلك الرصاصة لا يصطاد بها طعاماً أو حتي ينقذ بها نفسه |
Asabiyete ya da diğerlerine karşı saldırganlığa bile sebep olabilir. | Open Subtitles | مسبباً الإنفعال أو حتي السلوك العدواني تجاه الآخرين |
Körfez Savaşı sendromu, Irak ateşi ya da iğrenç hastalık X deyin. | Open Subtitles | متلازمة حرب الخليج، حمي العراق أو حتي المرض السخيف س |
Eğer hukuk bölümündeyse demek ki geleceğin politikacısı ya da avukatı olacak. | Open Subtitles | بدراسة القانون ، إنه يصبح سياسي أو حتي محامي |
İster sizin gibi bir mahkumla ister bir gardiyan ya da müdürün kendisiyle karşı karşıya olun, son isteyeceğiniz şey adınızı öğrenmesidir. | Open Subtitles | ولذا سواءاً إن كنت تتعامل مع سجين مثلك أو حارس أو حتي أمر السجن نفسه فأخر شئ تريده |
Eğer bir silah talep etmeniz, bir sorgu kaydının çözümlenmesi ya da düşman bölgesinden acilen kurtarılmanız gerekiyorsa bir bürokrat en iyi dostunuz olabilir. | Open Subtitles | لو أردت طلب سلاح عرض سجل إستجواب علي محلل أو حتي لتنظيم إخلاء طارئ من منطقة معادية |
Biliyor musun, eğer kadın olsaydın ya da en azından kadın gibi giyinseydin, durdurulmaz olurduk. | Open Subtitles | أتدري ، إذا كنت أمرأة ، أو حتي ترتدي مثل المرأة ، ستكون شخص لا يمكن إيقافه |
Birkaç yıl, on yıllar ya da belki sen ölene kadar. | Open Subtitles | لعدة سنين أم عقود أو حتي ربما إلى أن تموت |
Bir kurbanın ancak filmlerde ya da rüyasında görebileceği şeyler. | Open Subtitles | أي شيء قد يراَها الضحية. أو حتي يحلُم. |
ya da Heckle ve Jeykll bir delik açana dek. | Open Subtitles | أو حتي يقوم رجل الدين بحفر حفرة خلاله |
ya da nörolojik bir hasar. Yeni gelişen kan damarlarıyla... | Open Subtitles | أو تدهور عصبي غريب ...أو حتي نوع جديد من |
Bir tel olabilir, ya da bir ip. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون حبلاً ، أو حتي خيط |
Aynı kişide iki ya da üç bilincin var olduğu durumlar var. | Open Subtitles | .أو حتي وعي ثلاثي بداخل نفس الشخص |
"ya da beyzbol maçı biletlerini çocukların cebine sokuştururdu." | Open Subtitles | أو حتي تذكرة مباراة البيسبول... كانت تجد طريقها إلي جيب الطفل". |
Ya bana yerini söylersin ya da bunu devam ederim ta ki seni kurtaramayacağım ana kadar. | Open Subtitles | سوف نفعل هذا مرارا وتكرارا حتي تخبريني عن مكان (آبي). أو حتي أعيدها. |
ya da her ne cehennemse beni suçlasana? | Open Subtitles | أو حتي لم لا تلومني أنا؟ |
Tanrı bulutların üstünde oturup Protestan mı, Katolik mi ya da lanet bir Budist mi olduğunu anlamaya çalışmıyordur. | Open Subtitles | صحيح,فأنا لا أعتقد أن الرب جالس علي سحابة... يحاول أن يفهم إذا ا كان "بروتستانت أو"كاثوليك"... أو حتي تبعاً لـ"البوذية"أيضاً. |
..ya da bıyıklı olmasını istiyorsun. | Open Subtitles | أو حتي شنب |
ya da havalı. | Open Subtitles | أو حتي لطيفة. |