"أو على الاقل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ya da en azından
        
    Onu görmeden Ya da en azından onunla konuşmadan gönül rahatlığıyla eve dönemem. Open Subtitles انا لست مرتاحة للعودة للمنزل بدون رؤيتها أو على الاقل التحدث اليها بنفسي
    Onu ben yazdım. Ya da en azından yazılmasında işbirliği yaptım. Open Subtitles انا من كتبته أو على الاقل, تعاونت في كتابته
    Ya da en azından daha önce görmediğim bir kızla. Open Subtitles أو على الاقل الفتاة التي لم يسبق لي مقابلتها
    Bakıcı buldun mu Ya da en azından stajyerlerin birinden bakmasını istedin mi? Open Subtitles هل عينت له جليسا أو على الاقل طلبت من أحد زملائك المقيمين ان يهتموا به لم أكن أعلم أنه يجب علي فعل ذلك
    Ya da en azından ebeveynlerinizin var. Size şunu sorayım: Open Subtitles أو على الاقل اهاليكم ، فلأسألكم هذا
    Ya da en azından, bir tane edinmek üzereyim. Open Subtitles أو على الاقل أنا في طريقي لذلك
    Ya da en azından sessizleştirebiliriz. Open Subtitles أو على الاقل نستطيع تهدئة الامور
    Ya da en azından hayatını cehenneme çevirmeliyim. Open Subtitles أو على الاقل أتتأكد من جعل حياتك جحيماً
    Eee, söylesek söylesek, yaklaşık 2 yada 3 milyon yayınlanmış disk var diyebiliriz yani -- 78'lerin uzun süren ses kayıtları ve CD'leri -- Ya da en azından bu yayına konmuş materyallerin bizim bu noktadan gördüğüm kadarıyla en genişidir denir. TED حسناً, بأفضل ما يمكننا القول, هناك حوالي مليونين أو ثلاثة ملايين قرص تم نشرها-- لذلك 78 ثانية كزمن تسجيل و اقراص مدمجة أو على الاقل ذلك الارشيف الاضخم من المواد المنشورة الذي لدينا اشارة له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more