"أو يمكننا فقط" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ya da
        
    Evet, çok iyi Sherlock Ya da kapaktaki isme bakabiliriz. Open Subtitles أجل جيد للغاية يا شيرلوك أو يمكننا فقط النظر إلى الاسم على الغطاء
    Ya da sana görgüsüz koloni hödüğü mü diyelim? Open Subtitles أو يمكننا فقط أن نناديك ساذج المستعمرات الأبله
    Ya da üstüne acili sos döküp Barney'i yiyelim. Open Subtitles أو يمكننا فقط وضع بعض الصلصة الساخنة على بآرني
    Ya da eve gidip orada sevişebiliriz. Open Subtitles أو يمكننا فقط الذهاب إلى المنزل وممارسة الجنس هناك.
    Ya da şimdi eldivenlerimizi çıkartıp birbirimizi öldüresiye dövebiliriz. Open Subtitles أو يمكننا فقط جميعاً أن ننزع القفازات و نوسع بعضنا ضرباً
    Evet, çok iyi Sherlock Ya da kapaktaki isme bakabiliriz. Open Subtitles أجل جيد للغاية يا شيرلوك أو يمكننا فقط النظر إلى الاسم على الغطاء
    Ya da belki biraz daha... Open Subtitles أو يمكننا فقط أن نأخذ القليل من..
    Ya da kahve içmeye gidebiliriz. Open Subtitles أو يمكننا فقط الحصول على القهوة.
    - Ya da yemekle sinemayı atlarız ve Paris'e özel uçak kiralayıp ...Champs-Elysées'de Arc de Triomphe'un altında dans ederiz. Open Subtitles أو يمكننا فقط تجاوز العشاء والفلم و... ونستأجر طائرة خاصة، للطيران إلى باريس ونرقص تحت قوس النصر في الشانزليزيه؟
    Ya da denklemden silahları çıkaralım mı? Open Subtitles أو.. يمكننا فقط إخفاء الأسلحة ؟
    gibi. (Kahkahalar) Ya da kendimiz olur ve gezintinin tadını çıkarırız. TED (ضحك) أو يمكننا فقط التفتح والتمتع بالرحلة.
    Ya da bunu bitirebiliriz. Open Subtitles أو يمكننا فقط إنهاء كل ذلك.
    Ya da burada oturup dinleriz. Open Subtitles أو يمكننا فقط... الجلوس هنا والاستماع.
    Ya da "To Kill a Mockingbird"i tekrar izleyebiliriz. Open Subtitles أو... يمكننا فقط مشاهدة "لقتل الطائر المحاكي" مرة أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more