Eğer bunlar sana hiçbir şey ifade etmiyorsa, boş ver o zaman. | Open Subtitles | إذا لم يكن أى شيء من هذا يبدو معقولا لكى فقط تجاهليه |
Eğer bunlar sana hiçbir şey ifade etmiyorsa, boş ver o zaman. | Open Subtitles | إذا لم يكن أى شيء من هذا يبدو معقولا لكى فقط تجاهليه |
Bana göre, bu kainatın her şeyi yapabilme kapasitesini gösterir. | Open Subtitles | برأيي إنها تظهر أن الكون قادر على فعل أى شيء |
- Sorun nedir? Bir şey duydum sandım ama dinleyince hiç ses gelmiyor. | Open Subtitles | لا أعلم ، تخيلت أننى سمعت شيئاً وعندما انتبهت لم أسمع أى شيء |
Buralarda bu akşam olağan dışı bir şeyler fark ettin mi? | Open Subtitles | فقط أتساءل, إن كنت لاحظت أى شيء على غير المعتاد الليلة؟ |
Bu gece dışarı çıkmalıyım. Yiyecek birşey yoktur herhalde. | Open Subtitles | يجب أن أخرج لا أعتقد أن هناك أى شيء للعشاء |
Yardımın olmasaydı, burada her şey olabilirdi. | Open Subtitles | بدون مساعدتك ، كان من الممكن أن يحدث أى شيء هنا. |
Benim veya ailemin itibarını tehlikeye atacak hiçbir şey yapmam. | Open Subtitles | ما كُنت لأفعل أى شيء يُشوه سمعتي أو سمعة عائلتي |
Yapabileceğim hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد أى شيء أستطيع فعله ـ ما الذى تعنيه , هو قتل نفسه ؟ |
Biz hiçbir şey istemiyoruz, bayan. Burada önemli olan tek şey yolculuktur. | Open Subtitles | نحن لا نريد أى شيء ، يا آنستى الرحلة كلها |
Ben hiçbir şey gibi geçinmem, özellikle de içinde küçük bir şemsiye olan bir bardak gibi. | Open Subtitles | أنا لم يمر بي أى شيء بشمسية صغيرة في كوب أعملت هنا لفترة طويلة؟ |
- hiçbir şey yapmama izin vermiyorsun. | Open Subtitles | فقط توقف أنت لم تدعني أقود أنت لا تدعني أفعل أى شيء |
- hiçbir şey yapmama izin vermiyorsun. | Open Subtitles | أنت لم تدعني أقود أنت لا تدعني أفعل أى شيء |
Ve bu tersyüz pozisyonda neredeyse her şeyi yapabiliyorlar. | TED | ويمكنهم فعل أى شيء فى هذا الوضع المقلوب. |
Ailelerimizin yakınlığı yüzünden ona yardım etmeye çalışmanı anlıyorum bu güzel, anlayabiliyorum ama kendine dikkat et, her şeyi mahvetme. | Open Subtitles | أنا أتفهم أنك تحاول مساعدته بسبب عائلتنا و عائلته هذا لطيف و اتفهمه و لكن راقب نفسك لا تفسد أى شيء |
Gözlerin tekrar birleşmesi gibi. Anlaşılan bu adam, bir bıçakla her şeyi yapabilir. | Open Subtitles | زرع العينين , شيء واحد يستطيع أن يفعل أى شيء بسكين |
Eğer size Bir şey olursa, asıl benim şöhretim zedelenir. | Open Subtitles | اذا حدث لك أى شيء فستصاب سمعتى أنا بضرر كبير |
Siz dönmeden herhangi Bir şey bulursam, sizi buradan ararım. | Open Subtitles | لو حدث أى شيء جديد قبل عودتك سوف أتصل بك |
Bir daha dinleyin, bakalım bir şeyler anlayabilecek misiniz. | TED | إستمع مرة أخرى و أنظر إن كان يمكنك فهم أى شيء. |
Ona birşey olmuş mu öğrenebilir miyiz? | Open Subtitles | إن جدى مدفون هنا ونحن نكتشف إن كان أى شيء قد حدث؟ |
Bunları fırlattığın her şey taşa dönüşür | Open Subtitles | إنه بلوط سحرى, إرمه على أى شيء وسيتحول الى حجر. |
Bir"fiddeling bend" ölü ya da canlı herşeyi çalan insandır. | Open Subtitles | الملتوى هو من قد يسرق أى شيء حيا أو ميتا |
hiçbir şeyi değiştirmedim. Sadece henüz yapmadım. | Open Subtitles | لم أغير أى شيء بعد لكني فقط لم أقم بفعلها |
Ama yanıldık ve sen Rupert, sen haklıydın ve bu yüzden bu gece bütün ulustan önce sana yaptığımız herşey için senden kişisel olarak özür ve af dilemek istiyoruz. | Open Subtitles | إعتقد أنه صالح لفعل أى شيء و لكننا كنا مخطئين و أنت كنت مصيب يا روبرت و لهذا , الليلة هنا و أمام الأمة كلها |
Ben de seni her şeyden çok seviyorum ama bizden çok daha önemli. | Open Subtitles | وأنا أحبك أكثر من أى شيء آخر لكن هذا الأمر أكبر منا جميعاً |
hiçbir şeye dokunmayacaksan, fazla uzaktan geldin. | Open Subtitles | حسنا ً، سيظل سليما ً طالما .. لم تلمس أى شيء |
Ve eğer bir şeye ihtiyacın olursa burada olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | وأود منكِ أن تعلمي أنني هُنا إذا احتجتِ إلى أى شيء |