Kadınların elleri alışveriş çantasıyla dolu olur. Silaha gerek bile yoktur. | Open Subtitles | أيادي الفتيات دائماً مملوءة بحقائب التسوق أنتِ لا تحتاجين حتى سلاح |
Bazılarını tutanların elleri beyaz, bazıları siyahtı. | TED | بعض منها تحمله أيادي بيضاء، والبعض الآخر أيادي سوداء. |
Hayır. - Tamam, ama hala sekiz el gerekli. | Open Subtitles | لا يحتسب ولكن مازلنا بـ حاجة إلى 8 أيادي |
Tek gördüğüm şey kesilmiş eller, kanlı kollar. | Open Subtitles | ما أراه هو أيادي مقطوعة، و أطراف مبتورة تنزف دماء |
Her kurbanın elinde bir mühür var. Ben bir kaç nokta görmüştüm. | Open Subtitles | يوجد ختم على أيادي جميع الضحايا رأيت بعض النقط فقط |
Yanlış insanların veya yönetimlerin eline geçerlerse Tanrı yardımcımız olsun. | Open Subtitles | وإذا وقعوا في أيادي الأشخاص أو الحكومات الخطأ فلتساعدنا السماء |
Yanlış ellerde, haberleşme uydusu hava dalgalarını kontrol ederek devrim yapabilir. | Open Subtitles | قمر اتصالات في أيادي غير أمينة قد يصنع ثورة بالسيطرة على الموجات الجوية |
elleri kürek gibi dev bir adamdır. | Open Subtitles | إنه عملاق طوله سبعة أقدام مع أيادي مثل المجارف |
Küçük elleri olanları kız arkadaşları yapmaya bayırlarmış. | Open Subtitles | أسمع أنهم يعجبهم الصغار ولديهم أيادي صغيرة |
Eşini aldatanların elleri daima kurudur. | Open Subtitles | أيادي العشاق تكون جافة أما أيادي الوزراء فتكون باردة |
Bu civarlarda el ele dolaşıyor olmalılar. | Open Subtitles | من المؤكد أنهم يتجولون ماسكين أيادي بعضهم البعض |
Meyvelerimi parlatan dört el olduğundan şimdi çok daha fazla boş zamanım var. | Open Subtitles | حقا ، لدي الآن الكثير من وقت الفراغ الآن لأن هناك أربع أيادي تقوم بتلميع جميع فاكهتي |
eller ortaya, tamam mı? | Open Subtitles | لتكن لدينا أيادي عاملة، حسناً؟ |
eller, büyü Yüzükler, ihtişam | Open Subtitles | أيادي , السحر , الخواتم , السحر |
Tek bir gerçek dışında ki o da... dünyanın bir ucundan diğerine önemli insanların elinde dolaştığıdır. | Open Subtitles | عدا حقيقت أنه عدا أنه تنقل عبر العالم عبر أيادي أناس مهمين |
- Böyle bir gücün birkaç polisin elinde olması... | Open Subtitles | هل يجب أن تكون قوة كهاته, في أيادي بعض رجال الشرطة؟ |
Teknolojiyi son kullanıcının eline koymak aslında iyi bir fikirdir çünkü onlar, neye ihtiyacı oldukları hakkında en iyi fikre sahiptirler. | TED | وضع التكنلوجيا بين أيادي المستخدم العادي عموما فكرة جيدة لأنهم إمتلكوا أفضل الأفكار لماهية احتياجاتهم |
Dosya iyi ellerde diyebilirim. | Open Subtitles | حسناً، أود القول أن القضية في أيادي آمنة. |
Cinayet aletini tutup tutmadığını öğrenmek için de bakıcının ellerini kontrol edeceğim. | Open Subtitles | سأستجوب الشهود بخصوص الدم وأقوم بفحص أيادي جليسة الأطفال |
Ama morluğun boyutlarına bak, belli ki erkek eli değil. | Open Subtitles | لكن فلتنظر إلى حجم الكدمة ، ليست أيادي رجل بكل تأكيد |
Hands of Fate." | Open Subtitles | أيادي القدر فيلم رعب امريكي حول عائلة ضلت طريقها في عطلتها وتبيت في منزل عائلة طائفتها وثنية |
sonrada Oran'ın gücünü kitabı Koruyucu'nun güvenli ellerine götürmek için kullanacaksın | Open Subtitles | ثمّ تستعملُ قوَّةَ وهران لعَودة الكتاب إلى أيادي المراقبَ الآمنةِ. |
Hidrolik kollar kapının kapanma hızını düşürerek yaralanmayı azaltan güvenli araçlardır. | Open Subtitles | أيادي البيبان الهيدروكلوركية آمينة المظهر توقف سرعة إغلاق الباب لكي تقلل من الأصابات |
Yani yapmamız gereken tek şey ona kardeşlerin nerede olduğunu söylemek ve ona gereken şeyi vermek böylece doğru ellere geçecek. | Open Subtitles | لذا الشيىء الوحيد الذي يتوجب علينا فعله هو مكان الإخوة لمساعدتهما في مشكلتهما هاته و يمكنه ايضاً وضعك في أيادي أمينة |
O rolü ben oynayacağım. Bu yüzden emin ellerdesin. | Open Subtitles | سأؤدي الدور بنفسي هكذا ستكون بين أيادي أمينة |