Böyle bir elbiseyi en son gördüğümde lise 3'lerin balosuna gidiyordum. | Open Subtitles | آخر مرة رأيت فيها زيًا كهذا كنت في حفلة موسيقية أيام المدرسة |
Ya lise bittiğinde, hissettirdiği hiç geçmezse? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبت أيام المدرسة العليا ولكن الشعور بها يبقى ؟ |
Onunla konuşmak istiyorum. okuldan arkadaşıyım. | Open Subtitles | أود التحدث إليه نحن أصدقاء من أيام المدرسة |
Ignacio, Ángel olmadan önce... benim okuldan arkadaşımdı. | Open Subtitles | حسنا إجناسيو قبل أن يغير إسمه لأنخيل .. كان صديقا قديما من أيام المدرسة |
Evlat, Lisedeyken her attığım top basket oluyordu. | Open Subtitles | يا بنى ، لقد كنت أسحق الجميع أيام المدرسة العليا |
Birlikte okuduğunuz yatılı okul... günlerinden beri oldukça değişti. | Open Subtitles | آه ، لقد تغير منذ أيام المدرسة الداخلية مع بعض |
Söylemedi ama lisede müdürün odasına gitmek zorunda kaldığım anları hatırladım. | Open Subtitles | لم يقل،و لكن هذا يجعلني أستحضر الماضي أيام المدرسة الثانوية و الخوف من الذهاب إلى مكتب المدير. |
Bende seni Liseden hatırlıyorum. Tubamın içine kusmuştun. | Open Subtitles | أذكرك منذ أيام المدرسة الثانوية تقيأت داخل بوقي |
Yeniden hayatıma girdiğinden beri lisedeki duygularım yeniden yüzeye çıkmaya başladı. | Open Subtitles | منذُ أن عاد لحياتي كل المشاعر القديمة من أيام المدرسة الثانويةعادتللسطحِمُجدداً. |
Çılgın lise günlerinde kafayı buluyor muydun? | Open Subtitles | يمكنك الحصول على نسبة عالية من مجنون بك أيام المدرسة الثانوية؟ |
lise yıllarında gerçekten hayatlarının en güzel zamanını geçirmiş insanlar var. | Open Subtitles | تعلمين أن هُناك أشخاص يعيشون أيام المدرسة فعلياً على إنها أفضل أيام حياتهم |
lise çağlarınızdaki o güzel kuvvetli ereksiyonunuza geri kavuşacaksınız. | Open Subtitles | مباشرة إلى قضيبك، ستعودإلىذلك.. الانتصاب الجميل القوي من أيام المدرسة الثانوية. |
Rich, sadece senin lise boyunca, hatta öncesinde de hiç kız arkadaşın olmadı. | Open Subtitles | "ريتش" ..إن الأمر كله أنك طوال أيام المدرسة الثانوية وحتى قبلها أنت لم تحظ بالفعل بأى صديقة |
Onunla konuşmak istiyorum. okuldan arkadaşıyım. | Open Subtitles | أود التحدث إليه نحن أصدقاء من أيام المدرسة |
Ignacio, Ángel olmadan önce... benim okuldan arkadaşımdı. | Open Subtitles | حسنا إجناسيو قبل أن يغير إسمه لأنخيل .. كان صديقا قديما من أيام المدرسة |
okuldan bir arkadaşım şu anda avukatlık yapıyor. | Open Subtitles | لدي صديق من أيام المدرسة يعمل في القانون |
Pekâlâ, sana Lisedeyken lezbiyen bir ilişkimden bahsetmiş miydim? Gerçekten mi? | Open Subtitles | هل أخبرتك من قبل عن تجربتى السحاقية أيام المدرسة الثانوية؟ |
Çünkü Lisedeyken 140 kiloydun. | Open Subtitles | لأنّك كنت تزن 300 رطل أيام المدرسة العليا |
- Lisedeyken yüzme takımındaydı. | Open Subtitles | كانت في فريق السباحة أيام المدرسة. سيدي؟ |
Faturaların, internet geçmişin okul günlerinden beri seni yakından tanıyanlarla röportaj. | Open Subtitles | ومقابلة من جمعتهم بك علاقة حميمية منذ أيام المدرسة |
Amy! Seni okul günlerinden beri burada görmüyorum. | Open Subtitles | لم أرك هنا منذ أيام المدرسة |
Burma şeklindeki plazma kristali fikrini lisede ben bulmuştum ama bunun için elime beş kuruş geçmedi. | Open Subtitles | اكتشفت في هذه البلورات الأهليلجية البلازما ، في أيام المدرسة لم أرى فلساً لهذا الاكتشاف |
Hayatım. Liseden beri hiç bu kadar erken kalkmamıştım. | Open Subtitles | يا إلهى,لم أستيقظ فى هذه الساعة المبكرة منذ أيام المدرسة الثانوية |
lisedeki halini düşünmekten nefret ediyorum. | Open Subtitles | أكره أن أفكر في سمعتك أيام المدرسة الثانويّة |