"أيام المدرسة" - Traduction Arabe en Turc

    • lise
        
    • okuldan
        
    • Lisedeyken
        
    • okul günlerinden
        
    • lisede
        
    • Liseden
        
    • lisedeki
        
    Böyle bir elbiseyi en son gördüğümde lise 3'lerin balosuna gidiyordum. Open Subtitles آخر مرة رأيت فيها زيًا كهذا كنت في حفلة موسيقية أيام المدرسة
    Ya lise bittiğinde, hissettirdiği hiç geçmezse? Open Subtitles ماذا لو ذهبت أيام المدرسة العليا ولكن الشعور بها يبقى ؟
    Onunla konuşmak istiyorum. okuldan arkadaşıyım. Open Subtitles أود التحدث إليه نحن أصدقاء من أيام المدرسة
    Ignacio, Ángel olmadan önce... benim okuldan arkadaşımdı. Open Subtitles حسنا إجناسيو قبل أن يغير إسمه لأنخيل .. كان صديقا قديما من أيام المدرسة
    Evlat, Lisedeyken her attığım top basket oluyordu. Open Subtitles يا بنى ، لقد كنت أسحق الجميع أيام المدرسة العليا
    Birlikte okuduğunuz yatılı okul... günlerinden beri oldukça değişti. Open Subtitles آه ، لقد تغير منذ أيام المدرسة الداخلية مع بعض
    Söylemedi ama lisede müdürün odasına gitmek zorunda kaldığım anları hatırladım. Open Subtitles لم يقل،و لكن هذا يجعلني أستحضر الماضي أيام المدرسة الثانوية و الخوف من الذهاب إلى مكتب المدير.
    Bende seni Liseden hatırlıyorum. Tubamın içine kusmuştun. Open Subtitles أذكرك منذ أيام المدرسة الثانوية تقيأت داخل بوقي
    Yeniden hayatıma girdiğinden beri lisedeki duygularım yeniden yüzeye çıkmaya başladı. Open Subtitles منذُ أن عاد لحياتي كل المشاعر القديمة من أيام المدرسة الثانويةعادتللسطحِمُجدداً.
    Çılgın lise günlerinde kafayı buluyor muydun? Open Subtitles يمكنك الحصول على نسبة عالية من مجنون بك أيام المدرسة الثانوية؟
    lise yıllarında gerçekten hayatlarının en güzel zamanını geçirmiş insanlar var. Open Subtitles تعلمين أن هُناك أشخاص يعيشون أيام المدرسة فعلياً على إنها أفضل أيام حياتهم
    lise çağlarınızdaki o güzel kuvvetli ereksiyonunuza geri kavuşacaksınız. Open Subtitles مباشرة إلى قضيبك، ستعودإلىذلك.. الانتصاب الجميل القوي من أيام المدرسة الثانوية.
    Rich, sadece senin lise boyunca, hatta öncesinde de hiç kız arkadaşın olmadı. Open Subtitles "ريتش" ..إن الأمر كله أنك طوال أيام المدرسة الثانوية وحتى قبلها أنت لم تحظ بالفعل بأى صديقة
    Onunla konuşmak istiyorum. okuldan arkadaşıyım. Open Subtitles أود التحدث إليه نحن أصدقاء من أيام المدرسة
    Ignacio, Ángel olmadan önce... benim okuldan arkadaşımdı. Open Subtitles حسنا إجناسيو قبل أن يغير إسمه لأنخيل .. كان صديقا قديما من أيام المدرسة
    okuldan bir arkadaşım şu anda avukatlık yapıyor. Open Subtitles لدي صديق من أيام المدرسة يعمل في القانون
    Pekâlâ, sana Lisedeyken lezbiyen bir ilişkimden bahsetmiş miydim? Gerçekten mi? Open Subtitles هل أخبرتك من قبل عن تجربتى السحاقية أيام المدرسة الثانوية؟
    Çünkü Lisedeyken 140 kiloydun. Open Subtitles لأنّك كنت تزن 300 رطل أيام المدرسة العليا
    - Lisedeyken yüzme takımındaydı. Open Subtitles كانت في فريق السباحة أيام المدرسة. سيدي؟
    Faturaların, internet geçmişin okul günlerinden beri seni yakından tanıyanlarla röportaj. Open Subtitles ومقابلة من جمعتهم بك علاقة حميمية منذ أيام المدرسة
    Amy! Seni okul günlerinden beri burada görmüyorum. Open Subtitles لم أرك هنا منذ أيام المدرسة
    Burma şeklindeki plazma kristali fikrini lisede ben bulmuştum ama bunun için elime beş kuruş geçmedi. Open Subtitles اكتشفت في هذه البلورات الأهليلجية البلازما ، في أيام المدرسة لم أرى فلساً لهذا الاكتشاف
    Hayatım. Liseden beri hiç bu kadar erken kalkmamıştım. Open Subtitles يا إلهى,لم أستيقظ فى هذه الساعة المبكرة منذ أيام المدرسة الثانوية
    lisedeki halini düşünmekten nefret ediyorum. Open Subtitles أكره أن أفكر في سمعتك أيام المدرسة الثانويّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus