Hala içerdeler. Tamam, iyi. Ne yaparsan yap, sakın gitmelerine izin verme. | Open Subtitles | حسناً, جيد, أياً كان ما تفعله, إياك والسماح لهم بالخروج |
Ne yaparsan yap, sakın konuşmaya şöyle başlama, | Open Subtitles | و أياً كان ما تفعله لا تبدأ الحديث بــ... |
Hey, Jim Ne yaparsan yap küçük uçaklardan uzak dur, tamam mı? | Open Subtitles | أياً كان ما تفعله يا (جيم) إبقى بعيداً عن الطائرات الصغيرة، موافق؟ |
Milletin kellesini uçurmadan önce onları dolandırabilirsin ya da onlara Her ne yapıyorsan. | Open Subtitles | بإمكانك خداع الناس قبل أن تقطع رؤوسهم، أو أياً كان ما تفعله بهم. |
Her ne yapıyorsan, kardeşim, daha hızlı yapmanı öneririm. | Open Subtitles | حسٌ, أياً كان ما تفعله يا أخي، أقترح عليك فعله أسرع |
Ne yaparsan yap, kafamdan uzak dur! | Open Subtitles | أياً كان ما تفعله ابتعد عن رأسي |
Ne yaparsan yap inancını kaybetme. | Open Subtitles | ،ولكن أياً كان ما تفعله لا تخسر إيمانك |
Travis Ne yaparsan yap ama asla evime gitme. | Open Subtitles | ترافيس) أياً كان ما تفعله) لا تعود الى شقتي |
Her ne yapıyorsan sonu iyi bitmeyecek. | Open Subtitles | أياً كان ما تفعله فلن ينتهي على ما يرام، حسناً؟ |
Her ne yapıyorsan artık, gerçek mi? | Open Subtitles | أياً كان ما تفعله حقيقي ؟ |
Her ne yapıyorsan bırak. | Open Subtitles | فلتُوقف أياً كان ما تفعله. |