"أين أنتِ ذاهبة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Nereye gidiyorsun
        
    • Nereye gidiyorsunuz
        
    • Sen nereye
        
    • nereye gittiğini
        
    Muhteşem demişken... anne, Nereye gidiyorsun? Open Subtitles .بالحديثعن الروعة. أين أنتِ ذاهبة يا أمي؟
    Güzel olmuşsun, Nereye gidiyorsun? Open Subtitles أوه ، أنتِ تبدين جميلة ، إلى أين أنتِ ذاهبة أيضاً ؟
    Hey, Sydney Nereye gidiyorsun tatlım? Open Subtitles مهلاً , سيدني إلي أين أنتِ ذاهبة , يا حبيبتي ؟
    Hava soğumaya başlıyor, şalını almadan Nereye gidiyorsun? Open Subtitles -أتظن أننا قلنا ما أغضبها ؟ أنسة سكار ليت، إلى أين أنتِ ذاهبة بدون وشاحك ..
    Nereye gidiyorsun? Open Subtitles أين أنتِ ذاهبة يا أختي الكبيرة ؟
    Peki Nereye gidiyorsun ve şanslı kurban kim? Open Subtitles إذن... إلى أين أنتِ ذاهبة ومن هو الضحيّة المحظوظ؟
    Nereye gidiyorsun? Open Subtitles إلى أين أنتِ ذاهبة ؟ أين أنت ذاهب ؟
    "Nereye gidiyorsun bayan?" "Köyüme." Open Subtitles "إلى أين أنتِ ذاهبة يا آنسة ؟ " "إلى قريتي "
    - Senin tamamlaman lazım. - Nereye gidiyorsun? Open Subtitles أُريدكِ أنْ تنهي هذا - إلى أين أنتِ ذاهبة ؟
    Nereye gidiyorsun amına koyduğum? Open Subtitles إلى أين أنتِ ذاهبة بحق الجحيم؟
    "Parıldayan o küçük yük vagonuyla, gece gece Nereye gidiyorsun ey Amerika?" Open Subtitles "إلى أين أنتِ ذاهبة يا أمريكا، في سيارتك اللامعة ليلًا؟"
    Hey! Nereye gidiyorsun? Open Subtitles أنتظري، إلى أين أنتِ ذاهبة بحق الجحيم؟
    Ama Nereye gidiyorsun? Open Subtitles أين أنتِ ذاهبة ؟
    Assunta, Nereye gidiyorsun? Open Subtitles إلى أين أنتِ ذاهبة يا "أسونتا"؟
    Nereye gidiyorsun? Open Subtitles الى أين أنتِ ذاهبة ؟
    Yağmurda Nereye gidiyorsun? Open Subtitles إلى أين أنتِ ذاهبة في المطر؟
    Yağmurda Nereye gidiyorsun? Open Subtitles إلى أين أنتِ ذاهبة في المطر؟
    Nereye gidiyorsun? Open Subtitles الى أين أنتِ ذاهبة ؟
    Seninle konuşuyorum! Nereye gidiyorsun? Open Subtitles إنني أكلمك إلى أين أنتِ ذاهبة
    Sen Nereye gidiyorsun şimdi? Open Subtitles إلى أين أنتِ ذاهبة ؟
    O elinizdekilerle Nereye gidiyorsunuz? Open Subtitles إلى أين أنتِ ذاهبة بتلك الراية؟
    Cassandra, bu akşam yine yat vaktini kaçırdın kimseye nereye gittiğini de söylemedin. Open Subtitles كاسندرا،لقد فاتكِ حظر التجوّل هذه الليلة مجدداً. ولم تُخبري أيّ أحدٍ إلى أين أنتِ ذاهبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more