"أيها الصديق القديم" - Translation from Arabic to Turkish

    • eski dostum
        
    Peki, o zaman. En iyisi dikkatli seç eski dostum. Open Subtitles حسناً إذاً عليك أن تختار أنت أيها الصديق القديم
    Oyun başlasın, eski dostum. Open Subtitles مازالت اللعبة مُستمرة أيها الصديق القديم
    Zatannayı getirdiğine sevindim eski dostum. Open Subtitles أنا مسرور بأنك جلبت زاتانا , أيها الصديق القديم
    Sonunda bir gün benden önce kalkmışsın eski dostum. Open Subtitles لن تصل للأعلى قبلي ، أيها الصديق القديم
    Umarım tekrar buluşuruz, eski dostum. Open Subtitles لسوف نلتفى مجدداً أيها الصديق القديم..
    Birde bana sor,tek bildikleri, "Önden buyur, eski dostum. Open Subtitles أنت تقصد أن الجميع يقولون " بعدك, يا أيها الصديق القديم "
    Elveda o hâlde eski dostum. Open Subtitles وداعاً إذن, أيها الصديق القديم.
    Isırmamaya çalış eski dostum. Open Subtitles ‏حاول ألا تهاجمني أيها الصديق القديم. ‏
    - Üzgünüm eski dostum. Open Subtitles آسف على هذا أيها الصديق القديم
    Teşekkür ederim eski dostum. Open Subtitles شكرا لك ، أيها الصديق القديم
    Merhaba eski dostum. Open Subtitles مرحباً أيها الصديق القديم
    İyi şanslar, eski dostum. Open Subtitles حظ طيب ، أيها الصديق القديم
    Üzgünüm eski dostum. Open Subtitles أنا آسف , أيها الصديق القديم
    Sana gelsin eski dostum. Open Subtitles نخبك، أيها الصديق القديم
    - Selam eski dostum! - Çekil! Open Subtitles مرحباً أيها الصديق القديم - ابتعد عني -
    Merhaba, eski dostum... Open Subtitles مرحبًا, أيها الصديق القديم...
    Çok üzgünüm, eski dostum. Open Subtitles -أنا آسف جداً ، أيها الصديق القديم .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more