"أيها العميل دينوزو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ajan DiNozzo
        
    Ajan DiNozzo, askere mi alındınız öylesine mi geldiniz belli olmuyor. İyiydi. Open Subtitles لا أستطيع التفرقة إن كنت متدرب أم متطوع أيها العميل دينوزو
    - Irak'a hoşgeldin Ajan DiNozzo. Open Subtitles مرحباً بك فى العراق ، أيها العميل دينوزو
    Bu şehre ne dediklerini biliyor musun Ajan DiNozzo? Open Subtitles هل تعلم ماذا يستخدمون لمُناداة هذا المدينة به ، أيها العميل دينوزو ؟
    Göremediğin eller ne olacak Ajan DiNozzo? Open Subtitles ماذا عن الأيادى التى لا يُمكنك رؤيتها أيها العميل دينوزو ؟
    Adın Leia olunca nefret ediyorsun, Ajan DiNozzo. Open Subtitles "تفعل هذا عندما تسمي "ليا" أيها العميل "دينوزو شخصية في الفيلم تسمي ليا#
    - Irak'a hoş geldin Ajan DiNozzo. Open Subtitles " مرحباً بك فى العراق أيها العميل " دينوزو
    Ajan DiNozzo, bütün takımımız büyük stres altında. Open Subtitles (كلّ ما أقوله أيها العميل (دينوزو أنّ فريقنا تحت ضغط هائل
    Yüzbaşı Şahin'in belli oranda bir özerkliği vardı Ajan DiNozzo. Open Subtitles الملازمة (شاهين) كانت نوعا ما مستقلة أيها العميل (دينوزو)
    Bir işim var Ajan DiNozzo. Burada geçirdiğim her an para kaybediyorum. Open Subtitles أنا أدير عملي بنفسي أيها العميل (دينوزو) هذا يعني أنني أخسر مالا كل لحظة أقضيها هنا
    Tanıştığımıza memnun oldum, Özel Ajan DiNozzo. Open Subtitles أنه لشرف لي أن ألتقي بك أيها العميل (دينوزو)
    - Şu an biraz meşgulüm Ajan DiNozzo. Open Subtitles أنا مشغولة قليلاً الآن، أيها العميل (دينوزو).
    Gelmeden önce aramalısınız Ajan DiNozzo. Open Subtitles عليك أن تبدأ بالإتصال أولا، أيها العميل (دينوزو).
    - Gitmen gerekmez Ajan DiNozzo. Open Subtitles لستُ مضطراً للمغادرة، أيها العميل (دينوزو).
    Ona baktığın zaman ne görüyorsun Ajan DiNozzo? Open Subtitles ما الذي تراه عندما تنظر إليه، أيها العميل (دينوزو) ؟
    Mizah anlayışını kaybetmediğini görmek çok güzel Ajan DiNozzo. Open Subtitles حسناً، من الجيد أن أرى إنك لم تفقد حس الدعابة، أيها العميل (دينوزو).
    Peki, kimi vurdun, Ajan DiNozzo? Open Subtitles إذاً، على من أطلقت النار، أيها العميل (دينوزو) ؟
    Hayatta olduğunuza sevindim Ajan DiNozzo. Open Subtitles أنا فقط مسرور أنك مازلت على قيد الحياة، أيها العميل (دينوزو).
    Elim kolum bağlı, Ajan DiNozzo. Open Subtitles الأمر خارج عن إرادتي، أيها العميل (دينوزو).
    İçtenlik bazen işe yarar, Ajan DiNozzo. Open Subtitles الصدق ينفع أحيانا، أيها العميل (دينوزو).
    Hiçbir surette, bu soruşturmanın ve babanızın kıyısından köşesinden geçmeyeceksiniz, Ajan DiNozzo. Open Subtitles تحت أي ظروف، أيها العميل (دينوزو) لن تقترب من هذه القضية أو من و الدك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more