"أيّة نقود" - Translation from Arabic to Turkish
-
Hiç param
-
Hiç paran
-
para yok
Hiç param yok. | Open Subtitles | لا أملك أيّة نقود |
Ama Hiç param yok. | Open Subtitles | لكنّ ليس لدي أيّة نقود |
Hiç param yok. | Open Subtitles | لا أملك أيّة نقود. |
Yani Hiç paran yok mu? | Open Subtitles | تعني أنّه لم يعد لديك أيّة نقود ؟ |
Hiç paran var mı? | Open Subtitles | ألديكِ أيّة نقود ؟ |
- Haydi, buna değecek para yok. | Open Subtitles | -لن نحصل على أيّة نقود |
- Hiç param yok. | Open Subtitles | -ليست لديّ أيّة نقود |
- Bende hiç para yok. | Open Subtitles | أنا لا أملك أيّة نقود -ماذا ؟ |
Kusura bakmayın üzerimde bozuk para yok. | Open Subtitles | -آسف، لا أملك أيّة نقود صغيرة . |