"أيّة نقود" - Traduction Arabe en Turc

    • Hiç param
        
    • Hiç paran
        
    • para yok
        
    Hiç param yok. Open Subtitles لا أملك أيّة نقود
    Ama Hiç param yok. Open Subtitles لكنّ ليس لدي أيّة نقود
    Hiç param yok. Open Subtitles لا أملك أيّة نقود.
    Yani Hiç paran yok mu? Open Subtitles تعني أنّه لم يعد لديك أيّة نقود ؟
    Hiç paran var mı? Open Subtitles ألديكِ أيّة نقود ؟
    - Haydi, buna değecek para yok. Open Subtitles -لن نحصل على أيّة نقود
    - Hiç param yok. Open Subtitles -ليست لديّ أيّة نقود
    - Bende hiç para yok. Open Subtitles أنا لا أملك أيّة نقود -ماذا ؟
    Kusura bakmayın üzerimde bozuk para yok. Open Subtitles -آسف، لا أملك أيّة نقود صغيرة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus