- Ben kimseyi anlamam. - Ama bunu yapacaksın değil mi? | Open Subtitles | ـ أنا لا أفهم أيّ أحد ـ لكن هل ستفعل هذا؟ |
Olmamalıydı. Ve kimseye hiçbir şey söylemeyeceğim. Tabii sen de. | Open Subtitles | ولن يتكرّر ثانيةً، ولن أخبر أيّ أحد بهذا، وعليكِ بالمثل |
Ben de kimse Donny olmadığımı anlamasın diye... doğu yakasındaki limanlarda iş buldum. | Open Subtitles | لذا نقلته إلى المرسى في الجانب الشرقي حتّى لا يجده أيّ أحد يعرفه |
Onları adaya götürmek, oradan çıkarmak ve Kimsenin ölmemesini sağlamak sana bağlı. | Open Subtitles | وكلّ شيء يعتمد عليك لإدخالهم وإخراجهم ومنع أيّ أحد من التعرّض للقتل |
Bu teknolojiyi o geliştirdi sayılır. Bu suları herkesten iyi tanır. | Open Subtitles | طور عملياً هذه التقنية يعرف هذه الأمواج أكثر من أيّ أحد |
Ancak bu demek ki Londra'da herkes için yer var. | Open Subtitles | وهذا يعني أن أيّ أحد يمكن أن يجد لنفسه مكانا |
Herhangi biri oraya işerken yakalanırsa, penisine veda eder. | Open Subtitles | أيّ أحد يُمسك وهو يتبول بها، سنقطع قضيبه. |
Yolda kimseyle konuşma. | Open Subtitles | فقط لا تتحدثي مع أيّ أحد في طريق رحيلكِ. |
Bu yüzden kimseyi sevmemeye karar verdim böylece hiç canım acımayacaktı. | Open Subtitles | لذا قرّرت عدم حبّ أيّ أحد. لذا أنا لن أتألم مجدّداً. |
- Hastanelik etmiş resmen. - kimseyi hastanelik falan etmedi. | Open Subtitles | ـ وأدخلهم المشفى ـ إنه لم يدخل أيّ أحد للمشفى |
Artık beni incitmene izin vermeyeceğim. kimseyi incitmene izin vermeyeceğim! | Open Subtitles | لن أدعك تؤذيني بعد الآن لن أدعك تؤذي أيّ أحد |
kimseye veda etmeme müsaade bile etmediler. Bana referans mektubu yazmadılar. | Open Subtitles | لمْ يدعوني أودّع أيّ أحد ، لم يكتبوا لي رسالة توصية |
Muhtemelen seni sevdi de. Ama sana ya da başka kimseye gerçeği söylemedi. | Open Subtitles | على الأرجح إنها أحبتك، لكنها لم تخبرك ولم تخبر أيّ أحد آخر الحقيقة. |
Bundan böyle köleler gibi kimseye boyun eğmeyeceğiz. | Open Subtitles | لن نُنَكّس رؤوسنا بعد الآن أمام أيّ أحد كالعبيد. |
Her gün onu çöp kutularını sürerken görüyorlardı. kimse şüphelenmez. | Open Subtitles | يراه الناس يدفعها كلّ يوم، لن يشكّ أيّ أحد بشيء. |
Ama karanlığı yok edersek bu büyük yükü kimse yüklenmek zorunda kalmaz. | Open Subtitles | لكنْ إذا استطعنا إجلاء الظلام فلن نضطرّ لطلب ذلك مِنْ أيّ أحد |
Adamda o yeteneği saptadım yani. Daha kimse onun bir film aktörü olabileceğini anlayamadan fark etmiştim. | Open Subtitles | تأكدت من ذلك، أنّي عرفته منذ وقت طويل قبل أن يعرفه أيّ أحد بأنه سيكون ممثل أفلام. |
Onları adaya götürmek, oradan çıkarmak ve Kimsenin ölmemesini sağlamak sana bağlı. | Open Subtitles | وكلّ شيء يعتمد عليك لإدخالهم وإخراجهم ومنع أيّ أحد من التعرّض للقتل |
Kimsenin mümkün olduğunu düşünemediği kadar kendini ileri götürmek için amansız bir arzu. | Open Subtitles | الرغبة الصارمة لتدفع نفسك بشدة و أبعد من أيّ أحد يظن إنه يفعلها. |
Mmm . herkesten daha iyi bilmen lazım, sihrin bedeli vardır. | Open Subtitles | يفترض أنّك تعرف أكثر مِنْ أيّ أحد أنّ للسحر ثمناً دائماً |
Güç onda. Önsezisi olan herkes bunu hissedebiliyor. | Open Subtitles | إنها الطاقة الجديدة يا رجل أيّ أحد لديه حدث يمكنه الشعور به |
Bir başkası var mı onun çalışmalarına ilgi göstermiş Herhangi biri? | Open Subtitles | أهناك أيّ أحد في أيّ مكان أظهر إهتمام بعمله ؟ |
O şu anda... pek kimseyle görüşmek istemiyor. | Open Subtitles | ليست في مزاج يسمح لها لمقابلة أيّ أحد .. |
Sindiren herkesi hasta edecek hatasız bir biyolojik silah ürettiniz birlikte. | Open Subtitles | تطوّر السلاح البيولوجي المثالي من الفطر والذي يصيب أيّ أحد يبلعه |
Herhangi birini seçebilirdim ama Mackenzie'nin eski erkek arkadaşını seçtim. | Open Subtitles | كان بإمكاني اختيار أيّ أحد لكني اخترت صديق ماكينزي السابق |
Şu jaluzileri kapatmalısınız. Birisi içeride olduğumuzu görürse bu hiç iyi olmaz. | Open Subtitles | عليكما غلق الستائر، لا أظن سيكون آمنًا إذا أرآنا أيّ أحد هنا. |
Kötü biriymişim hissinden kurtulmak için ise, herhangi biriyle her şeyi yapmaya razıydım. | Open Subtitles | لذا كنت مستعدة لأن أكون مع أيّ أحد وفعل أيّ شيء لتجنب الشعور كشخص سيء |
Kızların köşelerine geçip çok yaklaşan Herkesin gözlerini oyma durumu hani. | Open Subtitles | عندما تتحول الفتيات إلى متوحشات متربصات ويقتلعن عين أيّ أحد يقترب |