"أي أخبار" - Translation from Arabic to Turkish

    • haber var mı
        
    • bir haber
        
    • gelişme var mı
        
    • haber yok mu
        
    • - Ne haberi
        
    • hiç haber var
        
    Küçük köpeğinizden haber var mı? Open Subtitles أي أخبار من الشرطه عن كلبك الصغير الغالي ؟
    Sevgili küçük köpeğinizle ilgili polisten bir haber var mı? Open Subtitles أي أخبار من الشرطه عن كلبك الصغير الغالي ؟
    Dedim ki; herhangi bir haber var mı? Open Subtitles كرر ما قلته عن الأخبار لقد قلت هل لديك أي أخبار لأدونها
    İş anlamında bir gelişme var mı? Open Subtitles هل وصلتكم أي أخبار عن الوظيفة ؟
    Lord Hazretleri bu akşamki nottan bir haber var mı diye soruyor. Open Subtitles سيادته يتساءل عما اذا كان هناك أي أخبار عنالملاحظةلهذهالليلة.
    Bay Renfield, Bay Harker'dan haber var mı? Open Subtitles سيد رينفيلد هل جاءت أي أخبار عن السيد هاركر؟
    Sırası gelmişken şer yuvasından haber var mı? Open Subtitles بالحديث عن ذلك ، هل هناك أي أخبار من عِش الأفعى ؟
    Kurmay Başkanlardan haber var mı? Open Subtitles أي أخبار جديدة من هيئة الأركان المشتركة؟
    Bizim küçük kızdan haber var mı? Open Subtitles هل هناك أي أخبار عن الفتاة الصغيرة؟
    Burası Pelham 1-2-3 herhangi bir haber var mı? 'Haber' mi dedin? Open Subtitles هنا بيلهام 123 هل هناك أي أخبار لأدونها
    Saldırı timinden haber var mı ? Open Subtitles هل يوجد أي أخبار عن فرق الهجوم؟
    Ailesinden bir haber var mı? Henüz yok. Open Subtitles هل هناك أي أخبار عن زوجته وأطفاله؟
    Hondo'nun takımından haber var mı? Open Subtitles عُلم ديفيد 10 أي أخبار عن فريق "هوندو" ؟
    Banka soyguncuları ile ilgili bir haber var mı efendim? Open Subtitles أي أخبار عن سارقا المصرف، سيدي؟
    Fei, KOng Qiu'dan haber var mı? Open Subtitles فاي هل هناك أي أخبار كونغ تشيو
    Evdeki üssüme yakın olmak istiyorum, aşağılardan bir haber gelebilir. Open Subtitles أريد أن أظل قريباً من قاعدتي الرئيسية، في حال قدوم أي أخبار من الجبهة
    Senatör, NAFTA ile ilgili görecekleri baskıyı düşünüyor ve şu anda kötü bir haber görmek istemiyorlar. Open Subtitles لتوسيع إتفاقيات التجارة الحرة لتضمن أمريكا الوسطى وهم لا يريدون أي أخبار سيئة الآن
    Çocuğunla ilgili gelişme var mı? Open Subtitles أي أخبار عن الصبي ؟
    Teslimatçı çocuklar ne oldu? Onlardan haber yok mu? Open Subtitles ماذا عن رجالنا أي أخبار عنهم ؟
    - Ne haberi? Open Subtitles - أي أخبار ؟ أي تحطم ؟
    Hiç haber var mı ondan? Open Subtitles هل لديك أي أخبار عنه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more