"أي أطفال" - Translation from Arabic to Turkish
-
Hiç çocuğun
-
Hangi çocuklar
-
Ne çocuğu
-
hiç çocuk
-
Ne çocukları
-
Çocuk var mı
-
Hiç çocuğum
-
Hiç çocuğunuz
-
Çocukların
-
Hiç çocuğu
-
Çocuğun var
-
çocuğu yoktu
-
Çocuğu var mı
-
çocuklar olduğundan
Hiç çocuğun olmadığını söylediğini sanmıştım. | Open Subtitles | إعتقدت أنك قلت أنه ليس لديك أي أطفال |
Hangi çocuklar? | Open Subtitles | أي أطفال ؟ |
Ne çocuğu? | Open Subtitles | أي أطفال ؟ |
Ablam vardı ama başka hiç çocuk yoktu. | Open Subtitles | كان لدي شقيقتي, لكن لم يكن هناك أي أطفال وبالطبع, أمي متوفيـة |
Ne çocukları? | Open Subtitles | أي أطفال ؟ |
- Dört aya yakın. - Tebrik ederim. Çocuk var mı? | Open Subtitles | منذ أربعة شهور تقريباً مبروك , أي أطفال ؟ |
Benim Hiç çocuğum yok Ada, ...ben bir vakıf fonu hazırladım. | Open Subtitles | (ليس لدي أي أطفال يا (ايدا لذا عليّ انشاء صندوق استئماني |
Hiç çocuğunuz var mı, doktor? | Open Subtitles | هل لديك أي أطفال ؟ |
O halde neden senin Hiç çocuğun yok? | Open Subtitles | لماذا ليس عندك أي أطفال إذن ؟ |
Sadece senin Hiç çocuğun yok. | Open Subtitles | .عدا، إنه ليس لديك أي أطفال |
Sibley'den Hiç çocuğun olmadı. | Open Subtitles | ليس لديك أي أطفال من (سيبلي) |
Bakalım listede hiç çocuk var mıymış? | Open Subtitles | دعونا نرى ما اذا كان هناك أي أطفال في تلك القائمة |
Sınıra taşımak için... hiç çocuk olmayacak. | Open Subtitles | - لن يكون هناك أي أطفال ليُكملوا السلالة |
İçeride Çocuk var mı? Hayır! | Open Subtitles | هل هناك أي أطفال هنا؟ |
Hiç çocuğum olmadı. | Open Subtitles | لم أنجب أي أطفال |
Çocukların bisikletleriyle ne kadar hız yaptıklarını merak ediyorum | Open Subtitles | حسنا، انا تماماً قلق بشأن السرعة. في أي أطفال يركبون درجاتهم. |
Hiç çocuğu yokmuş. | Open Subtitles | لقد عاش وحيداً ليس لديه أي أطفال |
Çocuğun var mı? | Open Subtitles | هل لديك أي أطفال ؟ |
Hayır, çocuğu yoktu. | Open Subtitles | كلا, ليس لديها أي أطفال |
Genel astronomi dersinde gördüğüme göre diğer gezegenlerde ne yaşam ne de çocuklar olduğundan bahsedilmiş. | Open Subtitles | لأنّي أدرس أساسيات الفلك.. لم يُذكر أي حياة، ولا أي أطفال على الكواكب الأخرى. |