Sizler için çok üzgünüm ama Başka nereye gideceğimi bilemedim. | Open Subtitles | أنا آسف لـ إزعاجكم ولكن لم أعرف أي مكان آخر أذهب إليه |
Bunun için, başka bir yere gideceğiz. Herhangi bir yere. | Open Subtitles | لذلك يجب ان نذهب إلى مكان آخر أي مكان آخر. |
Şu anda başka bir yerde olmaya cesaretiniz yok mu? | Open Subtitles | ليس عنك الجرأة ِلكي تكُونَ أي مكان آخر ، الآن؟ |
Başka nerede 2 milyar $'lık uçak uçurabilirsin | Open Subtitles | وفي أي مكان آخر يمكنك أن تقود طائرة ثمنها 800 مليار دولار؟ |
Gidebileceği başka bir yer yok. | Open Subtitles | لا يوجد أي مكان آخر يمكن أن يكون موجوداً فيه |
Ben eğer Tayvan'da veya batı dışında herhangi bir yerde büyümüş olsaydım, mutlu, başarılı LGBT kişileri bulabilir miydim? | TED | إذا نشأت في تايوان أو أي مكان آخر خارج الغرب، هل كنت سأجد نماذج من أشخاص مثليين سعداء ويعيشون حياة مزدهرة؟ |
Başka şansın yok. Asansördeyiz, Başka nereye gideceksin? | Open Subtitles | يجب عليكِ ذلك ، إنكِ في المصعد إلى أي مكان آخر ستذهبين؟ |
- Başka nereye gideceğimi bilemedim. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أي مكان آخر يذهبون اليه. |
Başka nereye gideceğimi bilmiyordum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي مكان آخر للذهاب. |
Yani, başka bir yere gidip başka bir yerde olmamı mı? | Open Subtitles | تعني، فقط اذهب إلى أي مكان آخر وكن في مكان آخر؟ |
başka bir yere giderseniz, bunu da kaybedersiniz. Bu çok aptalca! | Open Subtitles | إن ذهبت إلى أي مكان آخر فستخسر أموالك هذا غباء محض |
Ben başka bir yerde yaşayan kendimi hayal bile edemiyorum, | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل نفسي أعيش في أي مكان آخر |
- Saçmalamayı kes. 4.000 kişinin önünde Başka nerede çalacaksın? | Open Subtitles | في أي مكان آخر يمكنك أن تغني أمام اثنا عشر ألف شخص؟ |
Ve olmak istediğim başka bir yer de yok | Open Subtitles | وليس هناك أي مكان آخر غير ذلك بأنَّ أَكُونُ فيه |
Burada ve ya herhangi bir yerde ne yapıyorum bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي أفعله هنا أو في أي مكان آخر |
Ama gidecek başka yeri yok ve o benim kardeşim. | Open Subtitles | ولكن لديها أي مكان آخر تذهب إليه، وهي أختي. |
O zamana kadar da başka yere transfer edilebilir. | Open Subtitles | ووقتها، فقد يكون قد حُوِل إلى أي مكان آخر. |
Olay şu ki, bu laboratuvardaki herhangi birşey topluma Başka yerde bulamayacağınız şeyler sunmalı. | TED | الحقيقة أن هنالك أمر في هذه المختبرات حيث أنه يجب عليهم تقديم ما يصلون إليه إلى المجتمع في أي مكان آخر. |
Bunu başka hiç bir yerde bulamazsın. Asla ve asla.. | Open Subtitles | لن تحصلي على هذا في أي مكان آخر, على الإطلاق. |
Bir motele girdim - aklıma başka yer gelmedi. | Open Subtitles | لذلك أنا بحثت في موتيل 6 شارع النهر لم أجد أي مكان آخر أذهب إليه |
Oyunu görmeye gelmeseydim, gidecek başka yerim yoktu. | Open Subtitles | حسنا، إذا لم أحضر لرؤية المسرحية، لم يكن لدى أي مكان آخر أذهب إليه. |
- Nereye? - Burası dışında herhangi biryere. - Ama hiçbir şey yok ki. | Open Subtitles | أي مكان آخر غير هذا - "لكن لا يوجد شيء. |
Senin ortaya çıktığın Her yerde olduğu gibi. İnsanlar bağırır çağırır. | Open Subtitles | تقريباً مثل أي مكان آخر يجتمع الناس و يركضون و يصرخون |
Dünyadaki başka hiçbir yerde buradaki kadar çıngıraklı yılan yoktur. | Open Subtitles | يوجد هنا ثعابين أكثر من أي مكان آخر على الأرض |