"إبتعدت" - Translation from Arabic to Turkish

    • uzakta
        
    • uzaklaştım
        
    • bırakıp gittim
        
    • uzaklaşırsan
        
    • uzağa
        
    Sömestr bitmeden okuldan uzakta olmamı merak edip sormadın bile. Open Subtitles لم تسأليني كيف إبتعدت عنالمدرسة... قبل نهاية العام الدراسي
    Sömestr bitmeden okuldan uzakta olmamı merak edip sormadın bile. Open Subtitles لم تسأليني كيف إبتعدت عنالمدرسة... قبل نهاية العام الدراسي
    Ona gösteriş yaptığını söyledim ve oradan uzaklaştım. Open Subtitles أخبرته أن إنضمامه كان مجرد حيلة. لكني إبتعدت.
    Ondan uzaklaştım, John. O öldü ve ben uzaklaştım. Open Subtitles إبتعدت عنها يا (جون)، هي ماتت و أنا إنصرفت
    Babanızı bırakıp gittiğimde kendimi de bırakıp gittim. Open Subtitles عندما إبتعدت عن والدك فقط إبتعدت من نفسي
    Patikadan uzaklaşırsan yolunu kaybedersin. Open Subtitles إذا إبتعدت عن المسار ، سَتَفْقدين طريقَكَ
    uzağa gitmiş olamaz, sen şuraya bak, ben de burayı kontrol edeceğim. - Kulağın telsizde olsun. Open Subtitles من المستحيل أنها إبتعدت إبحثي هناك وأنا هنا وأبقي جهاز الإرسال يعمل
    Çeçen liderin Hummer'ı zaten üç kilometre uzakta. Open Subtitles السيارة قد إبتعدت ميلين بالفعل
    Geri geldiklerinde ne kadar uzakta olursak o kadar iyi. Open Subtitles ... وعندما يعودون فمن الأفضل أن تكون قد إبتعدت
    - Evinden bu kadar uzakta ne yapıyorsun? Open Subtitles لماذا إبتعدت كثيرا عن وطنك ؟
    Çok uzakta olamaz. Open Subtitles -لا يمكن أن تكون قد إبتعدت
    Tamam, uzaklaştım. Open Subtitles حسناً أنا إبتعدت
    Bu yüzden ondan uzaklaştım. Open Subtitles لهذا السبب إبتعدت عنه.
    Son anda uzaklaştım... Open Subtitles إبتعدت قبل
    O yüzden uzaklaştım. Open Subtitles لهذا إبتعدت
    Babanızı bırakıp gittiğimde kendimi de bırakıp gittim. Open Subtitles عندما إبتعدت عن والدك فقط إبتعدت من نفسي
    Belki de Ağlayan Göl'den uzaklaşırsan kendini iyi hissedersin. Open Subtitles ممكن تشعرى أفضل إذا إبتعدت عن البحيرة
    - Annesini bulmalıyız, çok uzağa gitmiş olamaz. Open Subtitles علينا أن نعثر على أُمه .. لا يمكن أن تكون قد إبتعدت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more