Pekala. Orada kal. Ben gidip bakacağım. | Open Subtitles | حسنا ، حسنا ، إبقى هناك ، سأقوم بإستكشاف هذا |
Tamam, Orada kal. Orada kal, kımıldama. Otur. | Open Subtitles | إبقى هناك, إبقى هناك, لا تتحرك إجلس, إبقى هناك |
Seni evine bırakacağız. Orada kal ve tekrar irtibata geçerse bize haber ver. | Open Subtitles | سنوصلك للمنزل إبقى هناك وإتصل بنا إذا تواصل معك مجددًا |
Dur. Mükemmel. Mükemmelsin, orda kal tamam mı | Open Subtitles | توقّف هذا مثالي, أنت مثالي إبقى هناك, حسنا؟ |
Orada dur ve ellerini görebileceğim bir yerde tut. | Open Subtitles | إبقى هناك و أبقي . يديك حيث يُمكنني رؤيتهم |
Hayır Victor, beni burada bekle, Burada kal. | Open Subtitles | لا فيكتور، انتظرني إبقى هناك |
Orada bekle ve sakın yerinden kıpırdama. Hemen geliyorum. | Open Subtitles | و إبقى هناك و لا تتحرك سأصل حالا |
Orada kalın yoksa polisi ararım! | Open Subtitles | ,هيه! إبقى هناك ! أو سأتصل بالشرطة |
Oradan ayrılma. | Open Subtitles | إبقى هناك. |
Hey, tamam, tamam. Sen Orada kal. | Open Subtitles | هذا جيد، هذا جيد إبقى هناك فقط |
Orada kal evlat. | Open Subtitles | ,يا ولد, إبقى هناك من فضلك شكراً لك |
- Bilmiyorum. - Bobby, sen Orada kal. Yan... | Open Subtitles | أنا لا أعلم بوبي إبقى هناك سوف آتي إليك |
Orada kal. Bir yere ayrılma. | Open Subtitles | إبقى هناك لا تتحركي |
Orada kal. Ben, Priya'yla beraber geleceğim. | Open Subtitles | إبقى هناك أنا سأتى مع بيريا |
Hayır. Sen Orada kal. Benim desteğim var. | Open Subtitles | كلا , إبقى هناك , أنا سأغطيك |
-Tam Orada kal! -Nereye gidebilirim ki? | Open Subtitles | إبقى هناك أين سأذهب؟ |
Orada kal. İsrail ordusundaydım. | Open Subtitles | إبقى هناك لقد كنت في الجيش |
Tamam, orda kal Hareket etme. | Open Subtitles | حسنا إبقى هناك لا تتحرّك |
Orada dur adamım. | Open Subtitles | إبقى هناك يارجل |
- Sana borçluyum. - Burada kal. | Open Subtitles | أنا أدين لكَ - إبقى هناك - |
Orada bekle. Hemen geliyorum. | Open Subtitles | إبقى هناك أنا قادم إليك الآن |
Orada kalın. | Open Subtitles | إبقى هناك |