"إتصال جسدي" - Translation from Arabic to Turkish

    • fiziksel temasa
        
    • fiziksel temasta
        
    • fiziksel temas
        
    Dokunmak, kesinlikle çocuğu şımartır diye özellikle de şefkate ve gereksiz fiziksel temasa karşı olanlara dikkat ederlerdi. Open Subtitles خصوصاً القواعد التي هي ضد العاطفة أو أي إتصال جسدي غير ضروري لأنَّ اللّمس سيُتلِف عقل الطفل بكُل تأكيد
    Tüm hayvanların sevgiyi hissetmesi için fiziksel temasa ihtiyaçları var. Open Subtitles كل الحيوانات بحاجة إلى إتصال جسدي ليشعروا بالحب
    Bunların hiçbirinde fiziksel temasa dair bir iz yoktu. Open Subtitles و لا دليل على وجود إتصال جسدي
    Garson ve konuştuğum diğer kişiler bu iki kişinin asla fiziksel temasta bulunmadığını söyledi. Open Subtitles أن فتى الحافلة وكل شاهد تحدثت معه قال أن الإثنان لم يقوموا بأي إتصال جسدي
    Evet, aramızdaki ilişki anlaşmasına göre ilk buluşmamızın yıldönümünde beni güzel bir yemeğe çıkarmak, günümün nasıl geçtiğini sormak ve dışarıdan bakan ilgisiz birinin yakınlık sanabileceği ölçüde fiziksel temasta bulunmak zorunda. Open Subtitles أجل، طبقاً لإتفاقية العلاقة في يوم ذكرى أول موعد لنا لابد أن يأخذني لعشاء لطيف ويسأل عن يومي ويشترك في إتصال جسدي عادي الذي قد يخطئه الناظرين غير المهتمين بالحميمية
    İnşaat işçileri ile birlikte, olay yerine gelen ilk ekip ve hasta ile fiziksel temas kurmuş olan herkese aşı yapılmalı. Open Subtitles يجب أن يتم تطعيم عمال الهدم إلى جانب أي نفوذ قانونية والمستجيبين الأوائل الذين كان لديهم إتصال جسدي مباشر
    Her tür fiziksel temasa karşı korku ve güvensizlik duyuyorlardı. Open Subtitles إنهم يستاءون ويخشون كل إتصال جسدي ...
    Ben neyle uğraştığımız öğrenene kadar fiziksel temasta bulunmayalım. Open Subtitles لا إتصال جسدي حتى أعلم ما نتعامل معه
    Ama onlar seninle fiziksel temas yapmıyorlarsa yapabileceğim çok şey yok. Open Subtitles لكن إذا لم يقوموا بعمل إتصال جسدي بك فإنّة لا يوجد شيء كبير أقوم به
    fiziksel temas asla olmuyor. Open Subtitles ليس هناك إتصال جسدي
    - fiziksel temas yok. Open Subtitles -ليس هناك أي إتصال جسدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more