"إحتاجَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • ihtiyacı vardı
        
    • ihtiyacı olan
        
    • ihtiyacı olduğunu
        
    Michael'a nişanlısının zeka özürlü olabileceği gösterilmişti ama onun kanıta ihtiyacı vardı. Open Subtitles مايكل كَانَ عِنْدَهُ فقط شُوّفَ بأنّ خطيبتَه قَدْ تُتحدّى عقلياً، لَكنَّه إحتاجَ برهاناً.
    Yardıma ihtiyacı vardı. Bu yüzden onu kurtarmanın en iyi yolunu bulmaya çalıştık. Open Subtitles إحتاجَ مساعدةً ونحن يُمْكِنُ أَنْ نُركّزَ على أفضل طريقِ لجَلْبه خلاله.
    Lambert Lawson öldü çünkü böbrek nakline ihtiyacı vardı. Open Subtitles لامبيرت Lawson ماتَ لأن إحتاجَ a زرع كليةِ.
    KDH'ın burada bir iş ortağına ihtiyacı vardı. Open Subtitles كْي دي إتش إحتاجَ شريك إستثمارِ هنا.
    Gerçekten yardıma ihtiyacı olan birini ameliyat etmek istedim. Open Subtitles أنا فقط أردتُ العَمَل على شخص ما الذي إحتاجَ مساعدتَي حقاً.
    Bir kıza daha ihtiyacı olduğunu söyledi ve ben de Betty'i aradım. Open Subtitles قالَ بأنّه إحتاجَ آخراً البنت، لذا دَعوتُ بيتي :
    Çünkü cinayeti onun üzerine yıkmak için Chow'un DNA'sına ihtiyacı vardı,. Open Subtitles لأن إحتاجَ دي إن أي Chow، لذا هو يُمْكِنُ أَنْ يُؤطّرَه للقتلِ.
    Tüm Cribbageların biraz e-ği-ti-me ihtiyacı vardı. Open Subtitles كُلّ كريباج إحتاجَ قليلاً مِنْ التعليم
    Daha çok çalışmak için biraz ara vermeye ihtiyacı vardı. Open Subtitles لأنه كَانَ يَلْعبُ بشكل مروّع. هو كَانَ يُحاولُ صعب جداً لذا إحتاجَ a متنفس.
    Bu eve girebilmek için bir eşe ihtiyacı vardı. Open Subtitles إحتاجَ a زوجة لدُخُول هذا البيتِ.
    Daha fazla enerjiye ihtiyacı vardı. Open Subtitles إحتاجَ طاقةً أكثر
    - Dürtülmeye ihtiyacı.vardı. Open Subtitles - لا، لا، أَبّ، إحتاجَ a دفع.
    Danny'nin bir çıkışa ihtiyacı vardı. Open Subtitles Hmm. داني فقط إحتاجَ a حافة.
    Oyalayıcı bir şeye ihtiyacı vardı... Open Subtitles إحتاجَ a إنحراف...
    Aslında var ya, belki de ekibin ihtiyacı olan şey odur. Open Subtitles وأنت تَعْرفُ الذي، لَرُبَّمَا هو فقط الذي هذا الفريقِ إحتاجَ.
    Beni çağırıp, bir profesyonele karşı maç edeceğini ve yardımıma ihtiyacı olduğunu söyledi. Open Subtitles وهو إحتاجَ مساعدتي. لذا، أنت هَلْ كُنْتَ غَشّ لَهُ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more