Belli ki bir çeşit ilişkiniz var. Neden bu adamı seçtin? | Open Subtitles | من الواضح أنكِ في نوع من العلاقة لماذا إخترتي هذا الرجل؟ |
Kendini güvende hissetmek için çökebilecek bir odayı seçtin. | Open Subtitles | لقد إخترتي الغرفة الوحيدة المهددة بالإنهيار لتشعري بالأمان فيها |
- Çünkü Jo... Sen "gerçek" yerine "cesareti" seçtin. | Open Subtitles | لأنّك يا جيل إخترتي التحدّي بدلا من الحقيقة |
Niye öğretmen olmayı seçtiniz? | Open Subtitles | لماذا إخترتي أن تكوني معلّمة؟ |
Olmayı istediğin bir insan mı yoksa olmayı seçtiğin bir insan mı? | Open Subtitles | هل الشخص الذي تقولين الذي تريد أن تكونيه الشخص الذي إخترتي أن تكونيه |
Bu lokantayı seçtiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق بأنكِ إخترتي هذا المطعم. |
Şavaşcı olmaktan ziyade kurtarıcı olmayı seçtin, benim gibi. | Open Subtitles | لقد إخترتي دور المنقذة بدلاً من المقاتلة، مثلي |
Belki de ayrılmak için yanlış zamanı seçtin. | Open Subtitles | ربما إخترتي القوت الغير مُناسب كي تنفصلي. |
Neden korktuğun adamı seçtin peki? | Open Subtitles | لماذا إخترتي الرجل الذي كنتِ تخافين منه؟ |
Merhameti seçtin. Yanlış bir seçim yaptın. | Open Subtitles | إخترتي الرحمة له، وكان هذا جوابٌ خاطئاً. |
Neden Ensest konusunu seçtin o zaman? | Open Subtitles | إذا لما إخترتي موضوع النكاح المحرم ؟ |
Sonunda birini mi seçtin, Priya? | Open Subtitles | هل أخيراً إخترتي أحدهم ، بريا ؟ |
"Bu şehre ilk ayak basan insan" derken sözcüklerini çok dikkatli seçtin. | Open Subtitles | أنت إخترتي الكلمات بعناية عندما قلت "البشري الأول الذي وضع قدمه في المدينة" |
Ama, savaşmak için kesinlikle güçlü rakipler seçtin. | Open Subtitles | متأكدة أنك إخترتي خصما قويا لتقاتليه |
Kardeşinin ve benim takip edemediğim bir yolu seçtin. | Open Subtitles | إخترتي طريقاً لم يمكنني ولا أخاك إتباعه |
Çalan çan kartını seçtin. | Open Subtitles | لقد إخترتي بطاقة الأجراس الرنانه. |
Neden Singapur'u seçtin? | Open Subtitles | لماذا إخترتي سنغافورة؟ |
Yoksa gelinliğini seçtin mi? | Open Subtitles | هل إخترتي الفستان؟ |
Beni nasıl seçtiniz? | Open Subtitles | وكيف إخترتي إسمي منها؟ |
Araştırmak için seçtiğin vaka kesinlikle çok etkileyici. | Open Subtitles | انها حقا قضيه مثيره التي إخترتي بحثها |
Neyi seçtiğine bak. | Open Subtitles | إنظري ماذا إخترتي. |