Eşcinsel ol veya olma, dışarıdakiler senin kardeşlerin ve senin onları temsil etmek gerekiyor. | TED | إذا ما كنت مثليّا أم لا، فإن هؤلاء إخوتك و أخواتك هنا، ويحتاجون صوتك. |
Senden küçük tüm kardeşlerin evlendi, çocukları bile oldu. | Open Subtitles | أنت يجب أن تكون خجلان من نفسك كل إخوتك وأخواتك تزوجوا وحصلوا على أطفال |
Belki erkek Kardeşlerinin de büyüdükleri zaman ablalarını örnek almasını sağlarsın. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما إخوتك الصغار بحاجة إلى أختهم الكبيرة لتعلمهم الأسلوب الصحيح والقويم |
Ama bir kez buranın vatandaşı olursan tüm kardeşlerini, teyzeni, amcanı, kuzenini buraya getirmene yardım edebilirim. | Open Subtitles | لكن بمجرد ان تصبح مواطناً أمريكياً, يمكنني مساعدتك لتحضر كل إخوتك واخواتك, خالاتك وأعمامك واولادهم |
Lütfen evlenmemiş bir kardeş olarak, para için çalışmanın bize, Kardeşlerine nasıl aksettiğini bir tasavvur et. | Open Subtitles | فكري كيف ينعكس هذا علينا ,إخوتك أن يكون لدينا أخت غير متزوجة تبحث عن عمل |
Haydi, Chip, kardeşlerinle birlikte, doğru dolaba. Haydi, Chip, kardeşlerinle birlikte, doğru dolaba. | Open Subtitles | هيا يا تشيب إلى الدولاب مع إخوتك وأخواتك. |
Erkek kardeşin onunla konuştu, biraz sert davrandı korkarım ki. | Open Subtitles | تحدث إليها إخوتك و بشكل فظ قليلاً,أخشى هذا |
kardeşlerinden bir şey saklıyorsa belki başka şeyler de saklıyordur. | Open Subtitles | إذا أخفيت شيئاً واحداً عن إخوتك فأنك ربما تخفي أشياء أكثر |
Senin kardeşlerin şimdiye kadar gördüğüm en hasta herifler. | Open Subtitles | إخوتك من أكثر الناس مرضا رأيتهم فى حياتى |
Ama sen ve kardeşlerin bunu tek başına yaptığın için tartışmadınız mı? | Open Subtitles | لكن هل غضب إخوتك المتعهدين لأنّك قمت بذلك بدونهم؟ |
Ama bunların acısını kardeşlerin ve kızkardeşinden çıkarmayı deneme. | Open Subtitles | لكن حاول أن لا تخرج غضبك على إخوتك وأختك |
Diğerleri gibi itaat edip otur. Kız kardeşlerin ses çıkarmıyorlar. | Open Subtitles | أنظرى إلى إخوتك و أخواتك إنهم أطفال صالحون |
Gnomo, sen ve kardeşlerin hapisten yeni çıktınız. | Open Subtitles | نومو، أنت و إخوتك قد تم تحريركم من السجن للتو. |
Kardeşlerinin sohbetine engel olmasına izin verme. | Open Subtitles | لا تدع إخوتك يغيروا مجرى حديثك |
Küçük Kardeşlerinin de böyle mi konuşmasını istersin? | Open Subtitles | لا تريدين إخوتك يتحدثون هكذا، صحيح؟ لا. |
Düğünün arifesinde vahşi kardeşlerini mağlup ettin. | Open Subtitles | و في عشية حفل زفافك قد هزمت إخوتك الوحشيين. |
Güven bana, kardeşlerini kurtaracak başka bir yol bulacağız. | Open Subtitles | أؤكّد لكِ أنّنا سنجد وسيلة أخرى لإنقاذ إخوتك |
Hayatının Kardeşlerine oranla çok daha zor geçebileceğini düşündüm. | Open Subtitles | عرفت أن حياتك كانت لتكون أصعب عن باقي إخوتك وأخواتك |
Kardeşlerine onlara göz kulak olmalarını söyle olur mu? | Open Subtitles | لذا أخبر إخوتك للإعتناء بهم، مفهوم؟ |
Belki, kendi insanlarınla, kardeşlerinle beraber olursan, daha iyi olursun. | Open Subtitles | أتعلم ؟ سيكون من الأفضل . لو أبقيتها بين شعبك، بين إخوتك |
Ama babam seninle kan bağı olan biriymiş, muhtemelen kardeşin. | Open Subtitles | لكن والدي الحقيقي هو شخص قريب من العائلة على الأغلب أحد إخوتك |
Söz verdin. Ant içtin. Şimdi kardeşlerinden biri öldüğüne göre, seni neden kardeş gibi karşılayayım? | Open Subtitles | قطعت وعدًا وعهدت بقسم، والآن مات أحد إخوتك |
Son zamanlarda, kardeşlerinizden birinin Tanrı'nın yanına gittiğini duymak beni çok üzdü. | Open Subtitles | يؤسفني أن أرى أحد إخوتك رحل مؤخراً إلى الله |
kardeşleriniz başka bir kasabada... asi Kızılderilileri toplamakla meşgulmüş. | Open Subtitles | ... يبدو أن إخوتك كانوا بالخارج يجمعون الهنود المتمردين في مدينةٍ أخرى |
Onlar senin de kardeşlerindi. | Open Subtitles | لقد كانوا إخوتك أيضاً |
Yolda giderken birkaç kardeşini yanına aldığını duymuştum Sert Çocuk. | Open Subtitles | سمعت بأنّك إلتقطت بعض إخوتك ... على طريقك أيها الرجل القوي |